Data Estel·lar aixísónlescoses Dissabte 20220604
Ay, sí, el título en catalán y lo demás en castellano... a ver quién se queja (ya me pasó hace años)
No tengo mucha gana de escribi.
Otra entrevista sobre Ibáñez. Rosa Badia es la presentadora del programa Tot és Comèdia y la voz prácticamente oficial de Ràdio Barcelona-Cadena SER.
Hace doscientos y pico años escuché una frase suelta un domingo al mediodía: "Tot és comèdia amb Francisco Ibáñez" y pensé que es que igual colaboraba en el programa. Por entonces, había gente de El Jueves como Ôscar Nebreda que eran habituales en radios y en TV3.
Yo imaginaba e imagino a Ibáñez haciendo comentarios, más allá de las consabidas respuestas idénticas de cada entrevista... cuestión que sucede en cantantes, actores y escritores.
Esta entrevista tiene de pintoresco que es de radio pero que ha sido grabada. Que tiene público y entrega de dibujos pero que no se ven porque la cámara es fija... ay el día que contraten a periodistas y gente de comunicación audiovisual en las grandes empresas de radio y tele...
Y además sale el cantautor Jaume Sisa de la famosa canción del Passeu Passeu. Dice que tebeos y cine eran las actividades de ocio básica... siempre olvidan lo que no es de pago. Eso sí, un texto suyo leído por otras voces dice que aquellos años "considerados grises" por otra gente... y es un punto importante, porque se repite mucho la tristeza de los años 1940-1975 pero se ha mezclado la tristeza politica e institucional de una dictadura con una rígidas normas sociales anquilosadas que se podían saltar los adictos con fiestas de todo tipo, con la tristeza o alegría o ni chicha ni limoná de la gente normal en su vida cotidiana. Había gente feliz: sí la había.
Aparece Ricardo Peregrina... es el más emocionado. Dibujante profesional de El Jueves. Destaca que hay un dibujo que Ibáñez hizo sobre esa redacción... Ibáñez no lo recuerda. Sí dice que él iba los miércoles o los jueves cuando Gin y Raf (osea, que sí eran amigos y sí que tenían afinidades) trabajaban allí y que iban a comer y hacían una partida que parece de dominó por los movimientos de las manos.
[Citando a los clásicos, "Al día siguiente": Se me ha ocurrido mirar el tomito El Jueves Super Extra Especial número 1000, año XX, Del 24 al 30 de Julio de 1996. 400 Ptas (CAnarias 425 Ptas). Lo compré en la parada de la revista del Saló del Comic del 2014 o por ahí). Sospecho que Peregrina se equivoca y confunde un dibujo que habría hecho Ibáñez de la redaccción -mucho trabajo, mucha gente, y no es su entorno habitual... hombre le podrían haber pagado bien- con un dibujo o dos que sí que había hecho Raf. El Jueves de Ayer por Raf año 1996 en p192 y 193, en blanco y negro. En p194 y 195 está El Jueves de Mañana por Raf 1996, en color. Creo que el primero es que pudieron tener colgado en la redacción y no digo los dos porque lo normal es que no haya espacio para todo en ningún lado]
También tenemos a Manuel de Cos, el editor que sale en las letras pequeñas del principio de los superhumores de Ediciones B-Grupo Zeta desde 1993. Creo que no lo había visto antes.
Sociológicamente y también de manera cultura, suena interesante que tanto Peregrina como de Cos hablen en catalán de manera normal. No voy a pedir que sean Pompeu Fabra pero, al menos, no es como lo de Estopa, que parece increíble, si no fuera porque es lo habitual. El aprendizaje del catalán ha fracaso en las escuelas.
Rosa Badia, lógicamente, ya conoce las respuestas, como las conocemos todos... menos Jaume Sisa quien no pareceía saber que Rompetechos es el personaje preferido de Ibáñez quien hace un gesto con las manos autoseñalándose de "a mí también, a mí también" cuando el cantautor dice que el personaje de las gafas es su preferido porque, cuando era pequeño, tampoco veía bien la pizarra del colegio y esas cosas.
Al hablar sobre la censura franquista... adjetivo no mencionado en su respuesta... el ninotaire dice que las reglas estaban claras: sabía lo que se podía o no dibujar. Esas reglas claras se pueden contrastar con esos linchamientos por internet o inclusos en juicios... en plena democracia y siglo XXI se puede hablar de todo... pero cuidado, resulta que no es así. Ibáñez acaba diciendo algo que ha soltado en otras ocasiones: si no cumplías, sabías que ibas picar piedra al Valle [de los Caídos: elidido].
Ibáñez mete sin problemas un "esa casa de subastas de Inglaterra", para introducir culturalmente algo de lo que la prensa habla sin cesar pero que igual no está al alcance del común de los mortales, "Sothebys"... y la pronunciación suena bien, aunque no sé si es la correcta ni me importa. "Igual puedo llevar un Mortadelo allí a ver qué pasa" en la subasta. Rosa Badia pasa un poco... los demás también. Pero está claro que es una broma convertible en realidad, si hubiera algo en la sesera de los que llevan esos tinglados. Como mínimo, una campaña publicitaria, más allá del dinero que se pudiera conseguir, mucho, poco o la indiferencia.
Le hacen alguna pregunta para adultos pero, al responder, pasa con Peregrina, le avisan que hay niños presentes: ¡pues no le hagáis ninguna pregunta de ese tipo! Que parecéis tontos. Es que es curioso que este tipo de problemas siempre pasan con los tebeos... se andan con tiento con otro tipo de actividades, sea cine, teatro, novela, etcétera.
Una última cosa: fíjense en cómo controla Ibáñez aquello que quiere y que no quiere decir. Dice Sothebys pero no dice Vázquez, sino "un dibujante al que todos le habíamos prestado al menos una vez, para que no nos prestara más"... y añade, para evitar que se le critique por otro lado, "que era el mejor, el que dibujaba más rápido, el que hacía las historietas más graciosas..." De fondo, se oye: "Vázquez", creo que dicho por Peregrina, en plan como si yo estuviera "rebote del programa de preguntas y respuestas". Esto sucede con frecuencia: él no suele citar "Editorial Bruguera" sino "la antigua empresa", "la anterior editorial", "un editor que tuve", en vez de Rafael González, que fue el único que mandaba de verdad entre 1939 y 1975 ¡caramba con las fechas! y, por tanto, entre 1958 y y 1975, primeras décadas de Ibáñez en esa editorial.
Ejemplo: le preguntan, meramente porque toca preguntar o porque hubiera tocado preguntaro en el 2007 en el apogeo de los pirateos de todo tipo (de música, pelis, series, libros, etc.) al editor Manuel de Cos por algo que igual ni sabe ni le importa porque él se dedica a tebeos y no a trastos: "¿hay piratería de productos de Mortadelo?" Respuesta: "no, porque a Mortadelo se le quiere y se le respeta". Pregunta y respuesta aproximada... es como decir "ni lo sé ni me incumbe". En realidad, hay tan poco merchandising que se vería cuando hubiera pirateo. La pregunta adecuada hubiera sido si había pirateo de los tebeos... cosa que existirá en internet como con todos los tebeos pero no vinculado al título ni a la popularidad de la serie.
Me molesta que lo llamen "Maestro". Llevo años de vergüenza ajena al leer ese vocablo en ciertos foros. Es un baboseo impropio. Admirarle sin baboseo. Si fuera Maestro, habría dos característica: él tendría interés en enseñar (Escobar lo hizo) y los profesionales hubiera imitado su estilo, serían de su escuela, cosa que todos han evitado, salvo los alumnos de la EGB de los años 1970-1990. Es buen dibujante, excelente dialoguista, sabe aprovechar las palabras al máximo pero la RAE lo tiene vetado porque no es el amo de un conglomerado de comunicación (los de Prisa y del ABC ahí han estado)... se documenta en el texto y el dibujo y pocas veces equivoca lo que tiene que colocar en una viñeta... extremado humorista... pero no lo llaméis Maestro.
Vale la pena percartarse de los extractos de antiguas entrevistas: Federico Gallo en un programa llamado Onda Libre: si hubiera querido inventar personajes femeninos y que si tiene en mente sacarlos dentro de poco... por el tipo de pregunta yo creo que es de 1977 pero leo que el programa es de 1983, cuando ya existía la señorita Ofelia y cuando Editorial Bruguera había ido incorporando varios personajes protagonistas femeninos (desde Roquita por Gosset hasta Purita, Agencia Matrimonial por Tran o Yolanda por Nebot Nabau). Con Josep Cuní en un programa de madrugada... el mismo Cuní que, un año después de este Tot és Comèdia, en 2020, no sabía ni a quién entrevistaba: la entrevista de Rosa Badia es de 20190520
Es decir:
5 comentaris:
" El aprendizaje del catalán ha fracaso en las escuelas."
Es curioso la frecuencia con la que los incompetentes logran obtener lo que no desean.
La realidad es consistente con las leyes universales. Donde las leyes no operan, no hay realidad.
Por eso los incompetentes separatistas viven fueran de la realidad.
Pero después de todo, los separatistas tienen una capacidad asombrosa para creer en la fantasía y excluir la realidad,.
Pues sí que han ascendido Rosa Badía profesionalmente...
Yo la conocí en 1997, en un programita de Cadena Dial que no escuchaba nadie porque se emitía los sábados a las 23 horas, que iba sobre canciones y grupos españoles de los años de la Movida -y por lo tanto ya entonces eran antiquísimos - que se titulaba: "¿Qué hace un disco como tú en un programa como éste?". A mí me encantaba el programa y Rosa Badía. Tengo varias cintas grabadas con las canciones y las presentaciones que hacía está locutora tan simpática.
Y perdona por el rollo musical que a tí no te interesa ná de ná jejeje
Bueno, pero desde los años cincuenta Petra y Doña Blasa ya eran protas de historietas de Bruguera...¡Escobar siempre adelantado a su tiempo y con sabiduría sociológica!
carlos
Jajaja... en cambio, sí me interesa lo de que grabaras cintas de un programa de radio de "canciones que ya te parecían pasadas de moda". Hay grupos de facebook y similares de recuperación de ese patrimonio radiofónico. No los conozco directamente pero puedo preguntar los nombres
Lo del catalán... tú lo interpretas por el lado separatista pero es que yo lo veo desde el lado de "imposición del catalán" que dice el otro nacionalismo, el españolista excluyente. Ambos están equivocados porque realmente a los partidos y sus ideólogos no están interesados en la cultura de verdad ni en la educación. Aquí me peleo con todos: los alumnos de sitios castellanoparlantes, que son los de mayor densidad de población, mayor población y mayores líos sociales, y donde hay más gente del resto del mundo (Pak, Marr, China, Bol, Vz, Ec, Rum), los alumnos (no todos, pero en amplios porcentajes escondidos por estadísticas pero que afloran en conversaciones cotidianas) acaban, digamos sobreentendiendo el catalán, pueden soltar algunas palabras, se escribe esceleróticamente (un filólogo dijo en la radio en mayo 2022: "como si fuera latín") y, a veces he oído, que con menos faltas que en castellano, pero es que hay MAESTROS a los que les cuesta decir incluso el número de teléfono en catalán. Para esto hay para hacer mensajes en el blog.
Yo quería aclarar que el Anónimo que ha sacado el tema del independentismo no soy yo.
carlos
Aclarado. Como comenta tan poca gente, interpreté erróneamente que podrías ser tú y por eso puse "tú", en plan "estoy en una conversación" porque estos comentarios se han convertido en diálogos curiosos.
Publica un comentari a l'entrada