Supongo que se anuncian este número:
Sin embargo, nunca lo he visto, por lo que solamente os puedo comentar sobre el anuncio aparecido en la revista SuperMortadelo número 35 del año 1975.
Como podemos ver es otro anuncio rectangular, que ocuparía una cuarta parte aproximada de la página. De nuevo en tricolor rojo, ese blanco, negro y rojo que tanto provecho le supo sacar la Editorial Bruguera.
El texto: "100 extraordinarias y carnavalescas páginas! (falta la obertura de la exclamación)
TIENE EL
EXTRA DE CARNAVAL
TIO VIVO
UNA ESPECTACULAR PUBLICACIÓN DE
REVISTAS BRUGUERA
EN LA QUE SE INCLUYEN LOS MÁS
POPULARES PERSONAJES DEL <>
¡TU EJEMPLAR ESTÁ YA EN EL QUIOSCO!
¡Y SOLO CUESTA 30 PTS!
Aunque uno suele decir "nombre de la revista" + "Extra+"tema del Extra", en Bruguera tenían claro ya en 1975 usarlo al revés: "Extra+"tema del Extra" + "nombre de la revista", así que la posterior colección de los años 1980 sería la "Extra"+"Tema"+"nombre de una cabecera cualquiera" con el número en un circulito en la contraportada que iría siguiendo de Extra en Extra y tira porque le toca.
Vamos, que todo tiene su origen.
Vamos al dibujo. Siempre apuesto porque los dibujos sean de
Sorprende la gran diferencia de ese disfraz de Pierrot, o de payaso carnavalesco, con respecto al estilo habitual de la editorial.
De igual manera, sorprende el tema: el Carnaval ha estado prohibido durante gran parte de la dictadura de Franco., entre 1937 y los años 1960 (y aún así, denominados, "Fiestas de invierno" o en sitios privados, porque la calle era verdaderamente suya a efectos de manifestaciones públicas)).
Sorprende incluso el nombre porque, según nos cuentan en Carnavalízate:
De donde podemos inferir que las revistas Bruguera se adelantan a la muerte de Franco, se adelantan al fin del Franquismo, imponen la fuerza de sus ventas y su poderío financiero y obrero (miles de empleados) frente a una cada vez más débil insitucionalización con muchos frentes abiertos.
En 1976, acabado el período franquista, la denominación de "Fiestas de Invierno" termina y vuelve el "Carnaval" aunque sólo lo hacía el nombre, la fiesta siempre había estado presente.
Se usa el anglicismo "comic". En Bruguera tenían prohibido usar "tebeo" para no mencionar a una competencia siempre inferior en ventas. Por otro lado, eso de "comic" ya comenzaba a ser conocida como la palabra que daba prestigio porque parecía escrito en inglés y eso, huy, es como si dignificara hasta los mocos escupidos.
1 comentari:
Muy curioso el anuncio del extra de Carnaval. En cuanto a la autoría del mismo, yo diría que debe ser Sagasty, que era el que habitualmente hacía en la época estos anuncios de "autopublicidad" de los distintos extras de Bruguera.
Publica un comentari a l'entrada