Data Estel·lar senseopcions Dimarts 20180619
Corría el año 2007. Tú no sabías que el Superagente 327, Enrique Panférreo, tenía una vida holandesa como Agent 327 dibujada por Martin Lodewijk (siempre tengo que buscar cómo se escribe).
A decir verdad, apenas te sonaba ese nombre y casi que lo de la revista Fuera Borda era un recuerdo lejano, y al que consideramos tradadaptado (traducido y adaptado) como si fuera un gallego del, y esto sí que se dice en esas historietas, servicio secreto español.
Nadie sospechaba que muchos años después, Dolmen Editorial publicaría alguna vez varias de sus historietas en tomos de una línea editorial que recuperaba el nombre de la revista... No sé si sabían que el nombre estaba legalmente libre o no sabemos si es que les pidieron permiso a los de Sarpe.
En aquel artículo maginotécnico ya notamos la semejanza casi coetánea entre alguna escena de Superlópez y alguna de Agent 327. Por entonces ya sabíamos que los dibujantes españoles o tenían influencias o se basaban o directamente copiaban e incluso saqueaban a convenientemente desconocidos en España autores foráneos. El caso de Franquin y Gaston Lagaffe es particularmente doloroso en Sacarino y Mortadelo por Ibáñez aunque nos gusten esas dinámicas páginas. iguales pero distintas... por eso ese Mortadelo no iba de detective y solamente hacía cosas domésticas o de oficina y se alejaba de las expectativas que uno depositiva en sus páginas. Y había más autores y más series. Lo que sabíamos nos hacías sospechar lo peor.
Los autores foráneos, por su parte, parecen ser impermeables a toda influencia o curiosidad sobre lo que se cuece en España.
A veces parece que las editoriales españoles han sido capaces de publicar contenido de medio planeta sin problemas, cosa que nos alegra: desde algún autor yugoslavo (en su momento porque hoy...) hasta montones de cosas japonesas, estadounidenses, británicas. belgas. francesas. italianas. algo de argentino o de chino, coreano o de ruso e incluso el imposible canadiense que no quería publicar en otro idioma.
Es como si se aceptara la lectura y la influencia exterior pero que al revés cada grupo fuera tan nacionalista como marcar un muro de indiferencia ante lo procedente del exterior.
En resumen, que si alguien se había copiado parecíamos temer que fuera antes Jan que Lodewijk cuya obra casi es eludida por casi todas las editoriales de material juvenil salvo Sarpe en 1984-1985, y no se publica nunca ni en Bruguera ni en Ediciones B-Grupo Zeta. Podemos poner algunas salvedades como de vigilancias de guiones para edades infantiles pero eso no se aplica en Ediciones B, como se desprende de la lectura de Yo y Yo segunda etapa o de TBO o de Guai! en TebeosSA pero ya desde la etapa de Junior-Grijalbo. Así que... uno malpiensa sobr la no publicación de no pocas series en esas editoriales.
Agent327 se publica en la revista holandesa Eppo. uno de cuyos personajes, Ricky, llega a la revista ZipiZape en 1981 en plena Editorial Bruguera. En fin, que pudieron elegir también la publicación del superagente Panférreo.
Pero planteémoslo como un parecido razonable porque uno disfruta con ambas series.
Album Fuera Borda. SuperAgente 327: Dossier: El Gran Dormilón, con una Blancanieves y unos enanitos y unos gigantes espaciales, que Bob Morane, oiga.
La pirámide-nave espacial ¡oh, caramba! también tiene correspondencia en La Caja de Pandora de 1983. Incluso la roca de asentamiento, cimiento o aterrizaje tiene una aspecto similar, aunque seamos legos en Geología.
La famosa escena del tren de vapor con el barco de
Tanto la idea como la estructura como el grafismo es tremendamente similar en ambos casos.
De las mismas dos historietas anteriormente citadas:
A la espera de alguna respuesta se despide de ustedes su poco seguro servidor.
1 comentari:
Nuestro servicio de espionaje editorial superaba al militar...ja,ja,ja!
carlos
Publica un comentari a l'entrada