Data estel·lar grapada Dilluns 20220130
El formato grapa o revista de grapa había sido el habitual en el siglo XX en revistas de todo tipo, en concreto, tebeos, que es lo que nos interesa. Luego ha sido puesto en tela de juicio, en parte porque ¿quén tiene interés en comprar revistas de variados personajes o comic-books de un único personaje con aventuras de continuará cuando pueden acceder a aventuras completas en álbum o etapas aún más largas, arcos argumentales, etc.? Eso se publica en libros encolados o cosidos... aunque es habitual que les pongan un poco de moco con agua y que aguante hasta que lo pagues.
Siendo consciente de que no sacaremos nada en claro: la Historia de la Grapa.
Paso a responder al comentarista
Anònimdiumenge, de gener 30, 2022 7:09:00 a. m.Jo, ¡la grapa... qué invento. ¿Etimología, procedencia (suena a italiana), época de invención... ¡También hay que investigarlo
carlos
... porque la respuesta se me iba de las manos.
Buscaba el equivalente, igualmente insuficiente, de dos secciones de la ochentera revista Petete, uno sobre etimología que se titulaba "Curiosos orígenes de palabras comunes", fugaz sección por cierto, y otro sobre inventos también de uso cotidiano... por cierto la revista Pronto ha tenido una sección similar durante los años 2010.
Me gusta le etimología pero cada vez me fío menos de lo que dicen: leo que puede venir del germánico *krappon, que sería "gancho" pero también hay un aguardiente, grapa, con palabra italiano, "grappa" de "grappo" o racimo de uva (en catalán, un "grapat" es un "manojo" y la "grapa" es la "zarpa") y que vendría de *krapf" que significa "frutas enganchadas en racimo"... y ahí se para dechile , pese a que queda claro que es el mismo origen: "gancho, agarre, racimo" de la misma presunta raíz germánica.
Me alegro me alegro más aquí pero solamente por la cercanía sentimental: "Etimología Origen, historia o formación
Este vocabulario procede del catalán «grapa» y a su vez del franco «krâppa» que quiere decir gancho".
El "franco" es un idioma germánico, así que estamos en lo mismo y no se avanza en quién, cómo o cuándo pasó de una racimo de uva o de un gancho de la pared una grapa para el papel... en tanto que no se llaman así a los tornillos o clavos o clips...
Ma vamos en el mundo cuando tenemos que usar verdaderamente la wikipedia porque no hay más páginas aptas. dice que los romanos las usaban, en tamaño inmenso, supongo... para afianzar edificios y que fueron robadas y que serían como los ladrones de cables y tuberías de cobre del siglo XXI versión siglo V.
Y por eso muchas edificaciones se cayeron... y esa especie de robo y dejadez nos da una nueva visión a los bárbaros bárbaros que barbarizaron bárbaramente, invadieron y quemaron. Hubo más que una guerra: la desidia. De eso cada vez leo más en Histora sobre los años desde el final del Imperio Romano hasta ahora..
Los pueblos germánicos, al menos los visigodos y los ostrogodos y algunos otros no tenían interés en destruirlo todo sino en utilizarlo, instalarse en el territorio y sacar beneficio de las instalaciones... pero había que ejercer un mantenimiento que no existió. Como me percaté hace años, la eficacia romana/latina fue opuesta por la falta de organización germánica/nórdica. Al revés de lo que se nos ha contado en épocas actuales: los latinos son unos desastres y los otros son de una perfección y una meticulosidad exquisita.
Otra vez tengo que ir a la wikipedia: dice que "en textos de mediados del siglo XX", cosa que no me genera ninguna confianza, fueron artesanos franceses los que inventaron grapadoras para grapar insignias del rey Luis XV de Francia. "La grapadora soy yo".
La première agrafeuse a été développée peu de temps après l'invention du papier. Avant l'invention de l'agrafeuse, de la cire, du ruban et de la colle étaient utilisés pour assembler des morceaux de papier individuels. La première agrafeuse, créée pour le roi Louis XV de France, a pris la place du sceau de cire portant ses insignes royaux. Il était en or et décoré à la fois de pierres précieuses et du sceau royal.
¿Escrito en el siglo XX, el siglo de las mentiras y del nacionalismo impostado? Escepticismo, a menos que tengamos las imágenes y descripciones del siglo XVIII. Por lo que sobreentiendo, podría ser para tapicería.
Aquí dicen:
Los orígenes de la grapadora se remontan al siglo XVIII, durante el reinado de Luis XV, donde utilizaban grapas con la insignia de la corte real inscrita para unir documentos. Esa grapadora estaba hecha a mano y más bien cumplía una función de marcar las hojas de papel con la imagen de la corte gala a modo de sello.
"Agrafeuse" en francés es "grapadora", por si alguien quiere encontrar los orígenes míticos en el Louvre.
Como es habitual, todos repiten casi las mismas palabras porque todos sacan la información del mismo sitio, sin más contraste. La inteligencia colectiva mundial de internet no funciona por culpa del monopolio capitalista y de la falta real de acceso a documentación histórica y veraz y a fuentes originaels..
l était une fois, il y a fort fort lointain (1866) aux Etats-Unis, un monsieur que l’on appelait George McGill eût l’idée de créer des petites tiges en laiton qu’il fallait tordre soi-même, il s’agissait là des premières agrafes. Quelques années plus tard (1868), Monsieur Albert Kletzer, américain lui aussi, perfectionna le procédé avec sa machine Paper Clip qui insère directement les agrafes dans le papier. Puis… un autre monsieur dénommé Henry R.ReylHeyl eût un jour la fabuleuse idée d’inventer l’agrafeuse : Madame Agrafeuse est née ! Apparaît alors pour la première fois un appareil qui insère et écrase l’agrafe en une seule étape. Cette paternité est toutefois discutée car Charles Henry Gould a déposé un brevet en 1868 concernant un appareil semblable mais ne comportant pas les améliorations de Henry R. Heyl.
He aquí la descripción de la patente de Heyl según el Museo Hagley:
Object Detail
Maker and RoleHenry Heyl, Patentee
Novelty Paper Box Company, Assignee
DateOct 24 1876
Object TypeMediaBrass, steel, iron
Dimensions8 x 13 x 11" (20.3 x 33 x 27.9cm)
DescriptionHeyl's patent "is designed to insert staples of heavier wire in such thicker books or other articles as are beyond the capacity of the former machines patented, as aforesaid, which I employ to staple thin books, as well as paper boxes." (Patent Number 183,670)
CollectionRothschild Patent Model Collection
Object No2015.14.2273a-e
Currently on DisplayNo
Maker Details
Y ahora querrán saber la Historia de la Perforadora de Papel o Máquina de Hacer Agujeros:
Existen patentes de perforadoras de papel de finales del siglo XIX, en concreto dos patentes estadounidenses de 1885 y 1893(...) Friedrich Soennecken. Este empresario e inventor, hijo de un herrero, patentaba el 14 de noviembre de 1886 su perforadora de papel de 2 agujeros. Cualquier barrio de oficinas tendría que tener unn Calle del Grapador George McGill y otra calle del Perforador Soennecke