Data Estel·lar No-Res Il·lustrat Dijous 20220120
Me lei el Superhumor Superlópez 22 o SHSL 22. Interesante contenido. Con Escariano diciendo "qué jóvenes que éramos", aunque yo ya los veía algo envejecidos... y Escariano nunca fue joven por alguna bella arruga espaciotemporal.
Eso me obligó, ejem, a leerme los anteriores. Me faltan del 17 al 21. INENCONTRABILÍSIMOS, mucho más que el SHSL5.
Me leo El Castillo de Arena en Olé de 1993. Luego voy a los tomos 14, 15, 16, 17... porque ahí había algo de Escariano y de Andorra y todo eso.
Regreso al SHSL 5... siempre lo he considerado el peor. Encima de que fue INENCONTRABLE hasta su reedición allá por el 2004 o 2005. Pero está El Castillo de Arena, que re-releo pocos días después del anterior párrafo. Una sensación que tengo es que es distinto leer una historieta en una revista por episodio, en un tomo unitario o en un formato tipo superhumor con más historietas. Me pasa con varias series. No sé si alguien tiene esa sensación de que uno lee cosas distintas, se fija en diferentes apartados con cada formato de publicación, etc.
Sigo anclado en el SHSL5. Tras leerme varios SHSL de 3 historietas, esto de 5 se me antoja hasta largo porque, además, El Castillo y lo de Konkastilla, el de Los Ladrones de Ozono es muy denso porque el poblema antropogénico de la destrucción de la Capa de Ozono (03) de lo que tanto se hablaba hacia 1990, aunque ya en 1986 se había dicho algo que pasó desapercibido en España y aún antes en otros sitios, se mezcla con el interés por el oro o plata de las Indias y eso es lo sencillo. Más aún: sigo sin comprender la mitad de lo que pasa en esa invasión más allá de que forman un dúo, una "trilogía de dos" con Ciuacoatl... "dilogía o duología"... en una van a expoliar un tesoro precolombino... y tela, telita con el hasta entonces mudo Voss Delamo y luego conocido como Lutrecio Valdés, cuyo apellido podría estar relacionado con el famoso buscador de café de los anuncios (van por la selva tropical y todo eso). ... y con el Jefe, y con sus compañías y los líos y mentiras que hacen. Jan hace una aventura aventurera sin problemas y señala el caso de los expolios. El tema del "'92" o de "1992", del llamado "Encuentro" de manera oficial o "encontronazo" por algunos críticos (entre otros apelativos, descubrimiento, conquista, etc.) surge en esos dos títulos del SHSL5.
¿Arkontes Arkóntiros? Sí que suena pero ¿a qué hace referencia.
El caso del mexicano administrador de la empresa me ha hecho pensar si tiene que ver con los problemas mexicanos de Bruguera desde 1980 a 1986 y con otros altos cargos latinoamericanos que no arreglaron precisamente la editorial: Ricardo Rodrigo y Roberto Altarriba.
Un dato nuevo para mí pero es del 2007 y anda que no he buscado antes y después información sobre esta gente. Como es habitual, el texto será de ellos pero los fosforitos, negritas, arreglos y posibles explicaciones en corchetes son mías y solamente mías.
P. RBA ha tingut tres fundacions.
R. En realitat, sí. En sortir de Bruguera vam crear RBA, que per falta de capital només podia plantejar-se oferir a altres editors idees i realització. Fèiem l'obra a cost, només cobràvem els drets d'autor. Es notava en això la presència de Carmen Balcells. Això va funcionar extraordinàriament bé els anys 1981 i 1982. Entre altres coses, perquè veníem els mateixos col·leccionables a quatre editors, d'Espanya, Mèxic, el Pacte Andí i l'Argentina. Ells només pagaven la quarta part i a nosaltres ens sortia un benefici gran.
P. Però només va durar dos anys.
R. Es va espatllar a partir de la crisi econòmica de Mèxic el 1983. L'editorial mexicana Diana era la nostra més ferma aliada, i que fallés precisament Mèxic va descompensar molt l'invent. Llavors va entrar en crisi l'editorial argentina...
(...)P. Però se'n va anar a Bruguera.
R. Perquè era l'única opció. Vivia una situació esquizoide. Per una banda, es van anar consolidant les meves relacions amb el grup d'autors llatinoamericans que vivien a Barcelona o que viatjaven amb freqüència, i per l'altra, amb els espanyols, sobretot a través de Carmen Balcells, que va ser qui més em va ajudar quan vaig arribar. A través d'ella vaig conèixer Vázquez Montalbán, García Hortelano, tots, però és clar, què els podia demanar si eren més pobres que jo... L'única empresa que em va oferir una feina amb sou va ser Bruguera.
P. Com va començar?
R. Com a corrector tipogràfic, però dos anys després em nomenaven director editorial. Per mi, Bruguera va ser una editorial molt permeable i amb Francisco Bruguera vaig mantenir unes relacions extraordinàriament positives. El primer que li vaig proposar va ser una col·lecció de novel·la negra, es va publicar com una sèrie en la seva col·lecció Libro Amigo.
P. Va publicar molts llatinoamericans.
R. Sí, i títols nous de Borges, de García Márquez. Novel·les de Carlos Fuentes, de José Donoso, de Juan Carlos Onetti... I d'estrangers, els últims títols de Truman Capote, per exemple.
P. També va escriure vostè algunes de les populars novel·les d'aventures que Bruguera publicava amb pseudònim?
R. Vaig ser una de les víctimes, però per mi va ser una benedicció. Quan no tens absolutament ningú i no tens ni un duro, i estàs amb la teva companya i dos nens petits, pensar que per llegir o per escriure em podien pagar, em semblava fantàstic. Hi havia els crack absoluts, Marcial Lafuente Estefanía, Corín Tellado i Silver Kane, que, com tothom sap, és el pseudònim de Francisco González Ledesma, i després hi érem els altres.
P. I de què escrivia vostè?
R. De tot. De l'Oest, policíaques, eròtiques; bé, romàntiques, llibres de cuina, horòscops. A Bruguera vaig aprendre un munt de la professió.
Otro: del 2018
Ya en España y con la ayuda de uno de sus amigos Carlos Barral trabajó como corrector, galeradas (persona que hace la primera prueba en una impresión) y otros cargos. Luego de poco tiempo Ricardo Rodrigo aceptó el cargo de corrector tipográfico en la editorial Bruguera y luego de tres años de haber demostrados sus destrezas en el cargo la sociedad de Catalunya le brinda una nueva oportunidad al nombrarlo Director Editorial de Bruguera quien se especializaba en la producción de historieta y literatura popular como por ejemplo la famosa obra “El Gato con Bota”. [DESCONFÍO DE LOS ASCENSOS Y MÁS AÚN DE LOS RÁPIDOS ASCENSOS EN EMPRESAS CON MILES DE EMPLEADOS, O CON CENTENARES O CON DECENAS O CON UNA CIUDAD DE 2 MILLONES DE HABITANTES]. Esta editorial era de las más grandes del continente y abarcaba también países como Argentina, Brasil Colombia, México y Venezuela en América. En este cargo Ricardo Rodrigo duró aproximadamente 5 años. Durante su trayectoria en Bruguera hizo de corrector, solapista, galeradas y novelas de género entre otras tareas lo cual le valió un conocimiento profundo del sector del libro. [ASÍ QUE ADQUIRIÓ LOS CONOCIMIENTOS BÁSICAMENTE DESPUÉS, CUANDO LO NORMAL ES QUE TE EXIJAN SABERLO TODO ANTES PARA LUEGO DECIRTE: "TE FALTA UN DOCTORADO DE FILOSOFÍA EPISTEMOLÓGICA DE HIDROCARBUROS"+
En sus comienzos en Barcelona Ricardo Rodrigo conoció a personas muy importantes con las que haría una amistad las cuales fueron influyentes para su futuro, tales como, Carmen Balcells, el “Gabo” Gabriel García Márquez (escritor colombiano), Vargas Llosa (escritor cubano [QUERRÁ DECIR PERUANO] de nacionalidad española) ambos ganadores de premio nobel de literatura y Altarriba entre otros.
Luego de haber escalado la cima en Brug[u]era, esta Editorial quebró y desapareció debido a la caída económica en Latinoamérica y problemas con la imprenta dejando a Ricardo listo para nuevos proyectos. (...)RBA nace en 1981 cuando se asocian, Ricardo Rodrigo (mayor accionista), Carmen Balcells (Agente Literaria) y Roberto Altarriba (ex-director de Editorial Brug[u]era. Esta editorial en sus principios subcontrataban talentos y ofrecían nuevas ideas y contenidos editoriales.
No cuesta nada poner la "u" intercalada. Que luego querremos cobrar todos lo mismo pero ellos cobran más.
Por tanto Lutrecio Valdés podría ser una mezcla, por un lado del físico de Armando Matias Guiu quien fue también director de revistas en la editoria, personaje polifacético en radio con sus cuentos de Tambor y crítico de música en Lecturas, además de dramaturgo humorista y creador de los Diálogos para Besugos. Físicamente también podría parecer a tantos personajes setenteros de nariz larga y sin boca de Forges, el Plurilópez de Trant, el primer Superlópez de 1973 y otros). Por su puesto en la empresa Llauna, Lutrecio Valdés podría ser una variante del cargo directivo de Ricardo Rodrigo, argentino que pasó por Cuba... convertido en la historieta en un mexicano... en ambos casos, han escalado hasta lo más alto de una empresa fuera de su país de origen y tienen un pasado extraño: aventurero buscatesoros con gente nada recomendable y planificador de guerrillas revolucionarias en Argentina siguiendo el patrón que el Che Guevera pretendía para Bolivia, y tras el paso de ambos por Cuba... un país vinculado, por cierto a Jan.
Si podéis suprimirlo todo, invalidarlo, razonar que es imposible, con datos, igual nos acercaremos más a la realidad. Pero eso lo dejaríamos para otro día.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada