Data Estel·lar llegendària Diumenge 20140629
Para Maribel y Javier. Tras haber dado la lata con estas cosas.
A la espera de ver qué dice la biografía oficial
Hubo un día de principios del 2014 que obtuve el tiempo y el ánimo para dedicarme a leer un libro que me costó 7€ bien invertidos: Leonardo. Los Años Perdidos, cuyo autor es José Luis Espejo. Editado por El Andén en el 2008, comprado en el 2011 y leído en el 2014.
Es un libro de tapas amarillas donde el autor vincula a Leonardo de Vinci con el peaje de Mart... con la montaña de Montserrat.
Del libro de al lado... ya veremos si hablaremos.
El resumen es el siguiente: unos antepasados cátaros habrían huido de lo que es el Sur de Francia, pero que en la Edad Media formaba parte de la Corona de Aragón, se hablaba catalán y occitano, y había múltiples relaciones culturales. Habrian llegado a algunos lugares de la península Itálica. Tal vez por Vinçà, habrían denominado Vinci a la localidad de llegada, y donde habría nacido Leonardo da Vinci.
Entre Florencia y Barcelona existió una continua relación comercial y diplomática durante el siglo XV.
Siempre hay que recordar que la gran potencia que dominaba Italia era la Corona de Aragón, la cual cercaba cada vez más el acceso al Mediterráneo de Francia o del Sacro Imperio Romano Germánico. Los Papas de Roma eran los valencianos Borja... convertidos en Borgia, uno de cuyos familiares volvería a luchar y morir en Navarra, reino supeditado por momentos a la corona catalanoaragonesa.
Parece ser que hay unos años perdidos. Pese a toda la abundante documentación que lega Leonardo da Vinci no se sabe nada. Así que José Luis Espejo colige que estuvo en Catalunya, que visitó lugares santos cátaros, que a su regreso comenzó su despegue y que eso habría derivado de tener apoyos entre algunos de los nobles o gente de pasta de origen cátaro que intentaban pasar desapercibidos o que eran lo suficientemente poderosos como para imponerse al creciente acoso de la monarquía autoritaria o del Papado o de la Inquisición. Lamentablemente, lo sospecha sin apenas pruebas por falta de presupuesto para la investigación.
Ahora bien, es toda una historia que merece ser tomada en consideración.
No dice que sea catalán. Sobre esto siempre hay polémica: "ya están los catalanes queriendo quedarse con todo". Lo que dice es más complejo, y más que puede ser: había unos feudos al Norte de los Pirineos que pertenecieron al Rey de la Confederación Catalano-Aragonesa (ahora es cuando hay quien se molesta por ese título), y donde hubo un reino de Mallorca que incluía esa región (lógicamente no duró mucho o a ver quién es capaz de controlar dos espacios geográficamente tan distantes y con enemigos al acecho).
Esos feudos eran ansiados por el Rey de Francia, y fueron atacados con la excusa de que los cátaros eran unos herejes. La alternativa era a excomuníón del conde de Barcelona y rey de Aragón. La lucha por el poder en el entorno del Golfo de León debilita el enclave geográfico catalán en la zona, año tras año... hasta llegar al bochornoso Tratado del Rosellón del siglo XVII, por el cual se pierde la Catalunya Nord. ¿O es bochornoso lo de Gibraltar pero no lo otro?
Digo que puede ser más complejo porque los orígenes difusos de los cátaros (herejia albigense) o también de los templarios son explicados como una derivación de cultos religiosos pre-cristianos o más bien pre-católicos. La diosa madre tendría una mayor presencia original en la forma de la Virgen María, cosa que era más aceptable para los íberos o para los egipcios, etc. Una agresiva campaña patriarcal, por verlo en formato de hipótesis antropológica feminista, suprime el papel femenino. Pero quedan resquicios, como la Virgen de Montserrat, y la simbología del material oscuro, que se repite en otros lados. P96ss de Leonardo, los años oscuros. "Presumiblemente, el culto cátaro ha persistido hasta el día de hoy, aunque disimulado tras una tradición mariana aparentemente ortodoxa" [p99]
La doctrina católica se abre paso entre concilios, luchas, un ambiente de moda por la religión, y acercamientos a los emperadores durante los siglos II al IV, así que vaya usted a saber cómo era el cristianismo en su origen.
Por su parte, el reino visigodo intenta durante una temporada implantarse a ambos lados de los Pirineos, con una semejanza a los territorios de la Corona de Aragón tras la Reconquista; su capital es Tolosa. Los francos, que eran católicos nuevos, consiguen el favor papal de quedarse con las tierras al Norte de los Pirineos, en tanto los visigodos,que eran arrianos (rama del cristianismo de la época romana tomada como herejía y batallada siempre hasta su destrucción), son empujados únicamente hacia Hispania.
En algún sitio leí lo de los íberos como antepasados de la Corona de Aragón, de forma geográfica. La implantación de los íberos en zonas de Este de Iberia. Los otros serían celtas. Y una cosa que a mí me cuesta de creerla sobre el mantenimiento durante siglos de manera escondida de antiguos ritos, costumbres y rasgos culturales.
Pero si leemos algún libro de Jesús Ávila Granados sobre la zona del Maestrazgo, de las comarcas del Delta del Ebro (Ribera d'Ebre) o del norte de Castellón y la zona de Teruel colindante, resulta que ¡oh, coincidencia! no los cátaros pero sí los templarios , el grupo de caballeros repobladores, que mantienen las tierras reconquistadas hasta que son aniquilados en el siglo XIV con su base militar de Monzón, donde había sido criado Jaume I, se instalan cerca o sobre lugares geográficos con interés religioso, ritual, astronómico o lo que fuera de antiguos pobladores íberos o tal vez celtas (¿celtas?), como si realmente hubiera un camino oculto desde el antiguo pasado.
Sobre la derrota final, Juanfer Briones hizo un meritorio comic titulado El último templario. Lo publicó GP Ediciones en 2011. Se pudo localizar en el Saló del Comic de 2013 y no se supo ya nada de él en el 2014, pese a que se comentó que pensaban hacer una continuación. Es un comic basado en una novela de José Antonio Adell, El último templario de Aragón, y su continuacion ya pensaba irse distanciando de la misma, pero con la aprobación del escritor.
Puedo discrepar en según qué cosas de guión (a veces no entiendo lo que pasa) o de dibujo (esos dedos señaladores) pero apruebo por completo que se hagan tebeos sobre esa época histórica y sobre esa zona geografica, convenientemente olvidada, y donde se instalan los grandes basureros metropolitanos: centrales nucleares como Ascó o Vandellós, almacenes de gas submarinos como el Castor, con grandes embalses en pueblos por demás arrinconados como Mequinenza o Riba-Roja d'Ebre... en fin, toda esa zona sin la cual Barcelona no funcionaría, pese a toda su ombliguez y pomposidad.
Me interesa bastante el entintado.
No es un Capitán Trueno. Es distinto.
Las historias ocultas, o más bien sepultadas, de templarios, cátaros y otros, tienen varios libros, entre ellos, La conspiración ocultra. La misteriosa historia de los templarios, masones y sociedades secretas, por Michael Howard. Colección Nuevos Temas, EDAF, 1990. Un extraño libro sacado quién sabe de dónde.
De nuevo, el libro se inicia en la antigüedad y en cómo, de una manera nunca determinada, lo que es exasperante, se transmitían conocimientos entre grupúsculos, no sólo entre elegidos sino entre sobrevivientes de matanzas en ciudades de Oriente Medio (ya sabéis, el típico agente persa de Ciro que pone un coche bomba en Tiro, la consabida guerra preventiva contra Damasco por parte de los medas...). Un dato interesante es cómo las buenas y estupendas ideas para mejorar a la humanidad siempre se traducen en exactamente lo opuesto: enchufismo, engaño, manipulación, hipocresia y tantas otras cosas que nos hacen pensar que definitivamente esas sociedades secretas lograron sus objetivos prácticos (no los bellos y teóricos).
Precisamtente, unos meses después de su lectura, me topé con el libro Marvel La Historia Jamás Contada, donde se cuenta como cierto guionista quería hacer pero no pudo (se peleó por aparentemente alguna otra razón con la editorial) un argumento de superhéroes en el cual se mostraría la infuencia de las sociedades secretas durante la independencia y génesis de los Estados Unidos de América. No es ningún secreto pero hubiera estado bien haber podido leer ese tebeo de los años 70, anterior a los mencionados libros.
El libro de Howard no es mucho más claro, más allá de enumerar agentes secretos del siglo XVII y cosas así. Da una idea de batiburrillo. Sobretodo al final.
El libro de José Luis Espejo intenta explicar los fondos de los cuadros de Leonardo da Vinci, de árboles inexistentes en la Italia de la época, de montañas que podrían ser Montserrat, de cuadros y elementos arquitectónicos que hay en el monasterio de Montserrat que deberían ser copia de los de Leonardo pero que resulta que son anteriores a los originales, o que estaban antes de que se encontraran los atribuidos a Da Vinci.
Enumero estos elementos inexcusables del libro: Leonardo, Corona de Aragón, templarios, cátaros, Napoleón arrasando el monasterio de Montserrat dos veces para encontrar el Santo Grial... Todo eso y un "etc" son inexcusas para leer ese libro.
¿San Francisco de Asís era de origen cátaro? ¿La lange d'Oc era la lengua de la oca, del juego de la oca o una lengua para iniciados? (p324). La cruz occitana sería una pata de oca, octogonal, una figura de la arquitectura gótica catalana y del urbanismo de plazas.
Espejo considera que a Leonardo de Vinci le pagaron para que introdujera símbolos en sus obras. Por lo visto, la inclusión de símbolos en las obras de arte por parte de sociedades secretas es una antigua costumbre, que el escritor deriva hacia una oscura película, cuya información apenas vislumbro por Internet, llamada The Quest of the Delta Knights, una película de las consideradas malas (por lo tanto, diver
Uno se lleva las manos a la cabeza cada vez que ve desperdiciada tanta leyenda jamás aprovechada por literato, director de cine o guionista de comics. De esas leyendas salen ciertas investigaciones históricas. A veces, de meros rumores surgen rentables rutas turísticas.Curiosamente, siempre es algún lago escocés o con alguna torre mal diseñada en Italia, pero nunca por estos lares.
El librito Les Llegendes de Montserrat en imatges, editorial Balmes, de 1980, con texto y dibujos del Padre claretiano Josep Maria Girabal, ya enumera una serie de leyendas a base de muy irregulares dibujos con pies de texto, en una especie de extemporánea pre-historieta, entre ellas la del Santo Grial, y en ella aparece el diacono San Lorenzo, nacido en Huesca.
La leyenda es menos emocionante que la que Espejo da en p185, basado en Juan García Atienza ¿un autor de cosas de OVNIs y de extraterrestres que manipulan a los humanos?): el Santo Cáliz sale de Cesarea (Palestina), llega a Marsella, es llevado a Rocamadour (Galia narbonense... y zona de la medieval influencia catalana). La invasión musulmana del sVIII hace que sea llevado al río Lot, y luego al castillo de Montségur, bajo custodia cátara hasta la pérdida del enclave en 1244. Se guarda en las grutas de Lombrives y en 1328 pasa a Montserrat. En 1811, Napoléon ordena al mariscal Suchet saquear Montserrat dos veces. Los franceses roban obras de arte y libros antiguos, y así es como uno puede montarse un museo del Louvre en condiciones.
Sobre Montségur, su aparición repetida como enclave del Grial y tal, hace que se le asocie con Montserrat Que el primero es el segundo.
Asimismo, la aparición de la mítica montaña Canigó (léase el poema de Jacint Verdaguer), considerado uno de los orígenes míticos nacionalistas de Catalunya pero anclado en Francia, con una silueta característica, hace que Espejo considere que aparece en ciertos fondos paisajísticos de obras de Leonardo.
La lección que se extrae es que hay que fijarse en los fondos de los cuadros, que igual son tan o más relevantes que aquello en primer plano.
Animado por todo este batiburrillo, tomé en mis manos un libro de bonitas tapas marrones y naranjas: Notas de cocina de Leonardo Da Vinci. La afición desconocida de un genio, cuya compilación y edición corre a cargo de Shelag y Jonathan Routgh, y su traducción es de Marta Heras, con una presentación de José Carlos Capel. La edición original es de 1987, En Ediciones Temas de Hoy es de 1999, y la décima edición es de 2002.
Un libro de cocina sin fotos es un rollo. Son chulas las fotos con colores e iluminación cuidadas de esos libros... pero si al menos hay dibujos de Leonardo de Vinci...
Hum... no empezamos bien:¿afición desconocid? Pero si yo ya he leído algo de eso... en Clásicos de la Literatura Disney Biblioteca El Mundo... en 2008. En concreto, hay dos apariciones de Leonardo da Vinci, y es en sendos números correlativos:el 31, titulado El Tesoro del Mayflower, y el 32, titulado Sherlock Holmes, y en cuya portada aparece Minnie Lisa...
La historieta del 32 es Minnie en la verdadera historia de Mona Lisa, y nos muestra al Leonardo fabricante de armas, al cual se enfrenta Minnie con éxito (p11 de la historieta, y p145 del tomo).. Fantástico. Gracias al guionista Giorgio Figus por esa idea El dibujo es de Valerio Held.
En el tomo 31, la historieta se titula Mickey y el error del pasado. Título original: Topolino e il pasticcio nel passato. Código o numerito italiano: I TL 2121-1. Es una historia de risa y viajes en el tiempo con Sandro y Leo, dos incomprendidos artistas de la gastronomía que obtienen un inusitado éxito gracias a Goofy, lo que pone en riesgo nuestra realidad: sin la obra de Botticelli y Da Vinci hay muchas cosas que no pueden ser iguales... que... en fin... Guión: Carlo Panaro. Dibujo: Corrado Mastantuono.
p8 de la historieta, p134 del tomo. |
Pero, claro... ejem... el libro de cocina de Leonardo... está compilado por unos ingleses que meten cuchara y morcillas... lo ven todo con el distanciamiento británico de los presentadores de documentales ingleses, sobre lo que solemos hablar bastante... ¿o hay algo más? ¿Realmente ese doctor Bacterio de la cocina puede crear desastres en cadena y no ser decapitado? Hum... todo apunta a que hay algo de exageración...
La primera publicación de la historieta en Italia es del 19960723... osea, que puede corresponder a que fuera escrito a rebufo del libro Notas de cocina
Se suele admitir como un libro verídico pero hay un estilo, un soniquete de burla que explota a veces, con esa huida en caminata, a lo abuelo de Mortadelo saliendo de la cárcel, a lo Tío Vázquez.
Necesita una película ese libro.
Pero también una explicación.
Jonathan Routh traslada Candid Camera a la BBC, cuya versión compró TVE en 1990 y denominó Cámara Oculta. Es famoso por sus bromas, y este libro lo es.
Igual es tan exagerado que parece real. Igual nos han dicho tantas veces que Leonardo Da Vinci es un genio,y que los genios hacen cosas raras, que se tiende a pensar que es posible. Pero a mí me cuesta pensar que no le cortaran la cabeza varias veces a lo largo del libro.
José Luis Espejo es muy duro con el denominado genio. Sus primeras páginas nos previenen ante un tipo que básicamente diseña armas, que tiene una concepción social del urbanismo en el que cual el centro impoluto tendría unos drenajes de basuras que encharcarían los barrios pobres de los arrabales. Etcétera. Esto te pone sobre aviso de lo que era el Renacimiento: el hombre es la medida de todas la cosas, pero según qué hombres, la aristocracia corrupta de las ciudadades italianas, y los demás son prescindibles.
Leer luego el libro de cocina sugiere que a Leonardo la vida humana ajena no le importa mucho pero lo que uno sospecha es que el mecenas de turno se mosquearía de ver cómo su palacete arde o su existencia es puesta en peligro.
Eso te hace sospechar.
Pero no es suficiente. Encontrar que el libro es una broma. es tremendamente difícil. Saber si Leonardo invento o no la servilleta o el tenedor de varias púas o la máquina de spaghettis... buuuuuf... y hay webs de cocina que lo dan por real sin más, porque está en un libro.
¿Me sigue alguien?
Estamos ante un libro escrito por un conocido presentador de un programa de risa de la BBC a finales del siglo XX (1987) ya nos cuesta saber qué hay de verdad o de mentira, de broma o de exageración, o si todo es un libro de ficción histórica-gastronómica, donde Leonardo Da Vinci ha sido convertido en Jerry Lewis en Lío en los grandes fogones, con dibujos del autor, de diseños que parecen que son máquinas para cocinar... no lo parecen, pero uno lee el texto al pie y se lo cree: es un tebeo: el dibujo da una información que el texto completa, altera o desmiente.
¿Y queremos poder saber que Leonardo NO estuvo en Montserrat, que Vinci no tiene su origen en Vinçà? O que sí sucedió así...
Entre 1987 y 1996, el libro de cocina y su presunto Codex Romanoff ya se dan por buenos.En Internet se reproduce el fenómeno sin actitud crítica. De todos modos, ¿acaso algún mortal ha logrado ver ediciones de códices y fuentes literarias antiguas y originales alguna vez en su vida, sea en papel, en bibliotecas, en fascículos de kiosko o en el emule o en pdf? Tan falso es ese códice como cualquier otro mencionado pero inencontrable, por tanto inexistente.
La sensación es que es la típica visión inglesa sobre lo mala que es la comida de otros lados. Las bromas sobre ojos flotantes las podemos encontrar en el libro de Stanley Stewart, En el imperio de los mongoles, donde las cabezas de corderos llevan los ojos, no son peladas, casi... etc... pero casi lo mismo en Terry Pratchett, en el recientemente maginotécnicamente mencionado libro Dinero a Mansalva. Demasiada casualidad como para pensar que los británicos no vean más allá de los ojos y de otras vísceras, o que se escandalicen de las recetas ajenas a las suyas... una gente que a todo pescado lo acaban llamando fish sin más distinción (según cualquier curso de inglés). A la inversa, véase: Goscinny+Uderzo: Astérix en Bretaña.
El libro es apasionante, lleno de momentos y gags espectaculares... llega el momento en que necesito comentarlo... pero, conforme explico y escucho que "seguramente Leonardo era buena persona" mientras yo comentaba que el Renacimiento es una época de salvajes... entones surgen las grandes dudas... apenas una semana más tarde ya he buscado por Internet... y me ha costado mucho encontrar una fuente fiable y que hemos enlazado anteriormente: el propio periodista gastronómico José Carlos Capel, que presentaba las Notas de Cocina en sus primeras paginas, explicaba en el diario El País que era broma, que él participó en dicha broma...
Es precisa una larga cita, dado que acá todo quisque decide que es verdad lo inverosímil y falso lo que se aleje de sus creencias. Texto siguiente extraído de las Gastronotas de Capel, por José Carlos Capel:
He guardado el secreto durante años pero creo que ya es hora de contarlo.
Todos sabemos que la historia está llena de mentiras. O de interpretaciones tergiversadas, que más o menos es lo mismo. Os hago este comentario porque me asombra comprobar cómo a partir de una aventura inventada se ha creado un mito.
Me refiero al libro “Notas de Cocina de Leonardo da Vinci”, casi un dogma en ciertas escuelas de cocina del que, según la editorial Temas de Hoy (Planeta), se llevan vendidos 75.000 ejemplares.
Éxito del que me alegro a condición de que los lectores sepan que su contenido es pura broma, que el supuesto manuscrito original de Da Vinci que se denominó “Codex Romanoff” no está en el museo de l´Hermitage (Leningrado) como algunos piensan ni en poder de los herederos del genio renacentista. No está porque no existe. Hablamos de un libro imaginado cuyo contenido es completamente falso.
En el año 1998 yo dirigía la colección de gastronomía de la editorial “Temas de Hoy” que acababa de iniciarse. De golpe recibimos una copia de un titulo en inglés, “Leonardo´s kitchen note books”. Una obra que, al parecer, había tenido una magnífica acogida en Inglaterra. El libro -- me dijeron -- lo había escrito una pareja de historiadores, Shelagh y Jonathan Routh, sin otra intención que divertir a sus lectores.
Tan claro había sido su propósito que en Londres se presentó a la prensa el día de los inocentes, “The fool´s day”, el 1 de abril, si no me equivoco.
(...)
Es cierto que Leonardo era un cocinilla declarado, y es verdad que tuvo una taberna en Florencia a medias con su amigo Sandro Boticelli. Negocio que cerraron por falta de clientela.
Esto último me alegra porque me ratifica la buena documentación e interés didáctico de los fumetti de Disney.
Las historias de Turk+De Groot de su serie Léonard, parecen haber sido la base de ese libro de cocina. Eso sí, que alguien me explique por qué el ayudante y la cocinera, y más aún siendo dos, no se llaman como los de verdad: los históricos Melzi o Salai (ayudante, heredero) y la criada Maturina se convierten en la BD en Basile y Bernadette. No hay mención alguna habitual a su afición culinaria.
P.d: ¡Ah! Y José Luis Espejo vendría a sugerir algo sobre los Campos Cataláunicos, lugar de la batalla del año 450 donde los godos y los romanos vencen a los hunos de Atila ("un pueblo turanio"... ya, y Karaboudjan es un nombre armenio). El lugar ¿estaría vinculado a algun punto entre Septimania y Provenza, osea, en la zona del Sur de Francia, en donde luego se desarrollaría la lengua de oc, y de influencia posterior de los condados catalanes? De "cataláunicos" vendría el origen del topónimo "Cataluña". Me recordó la primera vez que busqué en la Enciclopedia Durvan exactamente eso: si los Campos Cataláunicos pudieron haber estado en Cataluña, en plan epopéyico, claro. Los godos serían los visigodos, que vivirian a caballo entre los Pirineos (aunque hacia el Atlántico y con capital en Tolosa según algún mapa, en Novaempopulania). La idea suena bien. Aunque se suele localizar en Chalons-Sur-Marne (gracias porque esto lo incorpora a la etiqueta 1GM), recuerdo vagamente que no era seguro el lugar de los hechos. Vale la pena leer los fragmentos que el libro de Espejo dedica a esta idea, o sobre si los vencedores usaron el nombre de la zona de batalla, como "princeps catalaunicus" para referirse a esa legitimidad en batalla, mítica entre los pueblos que glorifican la guerra.
O puede que los verdaderamente olvidados y desconocidos caballeros de la leyenda de los Nou (9) Barons de la Fama, originaran los caballeros de la Mesa Redonda.
La credibilidad o falta de la misma se la comienzo a dar cuando veo que hay un apropiacionismo por parte de los países del Norte de Europa, digamos que "los que ganaron la conquistas germánicas" y los que hicieron con éxito las revoluciones industriales y sus guerras capitalistas asociadas (1500 añitos resumidos en una frase), y que llevan a que desde el 2008, sigan apropiándose de todo lo positivo con unos valores asociados a ellos y negados a los otros: los países del Sur de Europa o de su mundo son sucios, vagos y corruptos y por eso están en crisis, y no hay que ayudarlos... pero a ellos sí que hay que ayudarlos cuando convenga. No me extraña nada que los lugares importantes se desplacen hacia el Norte: la civilización se salva en el Marne, en el punto de contacto entre el imperio romano latino y el romano germánico, etc.
Por contra, se eluden referencias a hechos, personajes o situaciones ajenas a esa zona. ¿Conocemos muchos inventores italianos, pese a la gran cantidad de inventos y diseños italianos que nos rodean? ¿Y qué hay de los pensadores árabes o andalusíes? Pues eso...
Esas cosas inútiles qué bien me sientan.
1 comentari:
Gracias por tus palabras sobre "El ültimo templario".Comunicarte que si se han hecho dos volumenes más de la Saga Templaria."El renegado" y "Templario" publicados en 2013 y 2014 también con Gp ediciones.
Un saludo.
Publica un comentari a l'entrada