20140121

Prmero sobre el Cuarto de Lautréamont

Data Estel·lar xarxera Dimarts 20140121

Primero hablaremos sobre el curioso volumen titulado El Cuarto de Lautréamont. Posteriormente, pasaríamos a un libro sobre el Rey Arturo.

En ambos casos fue una sorpresa encontrarlos en la biblioteca. Tomos nuevos, impolutos y que atrajeron una atención.

AVISO  DE DESTRIPES, SPOILERS, ESBUDELLAMENTS. LEA BAJO SU PROPIA RESPONSABILIDAD Y NO SE CREA QUE LO IMPORTANTE DE UNA HISTORIA ES EL FINAL

Unos tales Edith (dibujante) y Corcal (guionista) realizan una novela gráfica, presuntamente basada en la "figuración poética-narrativa" del pionero Auguste Bretagne, novelista de folletines y asudio de los círculos artísticos (ya saben, aquéllos donde los burgueses dicen que los otros están aburguesados) y con dibujos de Éugene T.S, quien habría sido el creador de esta "figuración" como poemas gráficos, un poco como Joan Brossa o algo así... véase p35, 36ss.

Sospecho que ya hemos destripado demasiado. Sin embargo, iremos más allá, puesto que un lector sin supervisión no podrá saber qué dice la contraportada del tomo de Sins Entido, una editorial que debería ir pensando en contratar un rotulista o un diseñador en condiciones a la orden de ya. Véase la contraportada.

Nos encontramos con las ruinas de París en 1871, la época de la Comuna de París, el acto democrático y socialista que sigue al colapso del imperio del sobrino de su tío (según el infumable libro de Karl Marx: El 18 Brumario de Luis Bonaparte), y que se acabará con Bismarck aliado con lo más selecto de la mugre aristocrática francesa, como Thiers (alcalde al que no le costó nada tirar abajo lo que estaba quemado por la guerra francoprusiana de los asesinos Luis Napoleón III y Bismarck).

El protagonista es el propio escritor Auguste Bretagn, lo que convierte la obra pionera de la historieta en una obra pionera del comic autobiográfico. Toma ya.

El ambiente de los literatos y artistas bohemios y sus cuitas entre ellos: sus peleas tipo zona hermética entre cervezas y su sensación real de casino de pueblo, con sus lecturas de poemas, acaba de dar el ambiente costumbrista.

Hay dos  pares de páginas con aspecto de estar quemadas: 98-101. upuestamente son páginas originales sin alteraciones. 

En todo esto hay un tufo de falsedad: el estilo es totalmente moderno, contemporáneo, como tantas novelas gráficas u obras incluso serializadas francesas. Demasiado adecuado que se haya localizado por el hijo de la dibujanta en un mercadillo australiano una obra que corresponda tanto al gusto y estilo de 2000-2014. 

Por otro lado, si la obra es real, tanto el guionista como el dibujante deben de ser encumbrados a lo más alto, no como pioneros de algo que nadie siguió sino como genios de la historieta.

Si Auguste Bretagne realmente hizo eso, tuvo el tino de mantener un misterioso y final donde el horror (en la literatura...) tiene cabida, un poco a lo Poe, un poco a lo Lovercraft (ah, con eso ya habremos captado el interés del vulgo) o un poco a lo Juan Manuel Gisbert o un poco a lo Capitán Torrezno (obra también localizable en la biblioteca... increible). Todo gracias a hacer girar la obra alrededor de Los Cantos de Maldoror (ya huele a azufre tolkiano) de Isidore Ducasse, Conde de Lautréamont Cierto: también sale Rimbaud (ah, cierto Rafafu habría encontrado su comic si los leyera)

Se supone que la novela es publicada en 1874... sin embargo, luego nos quieren hacer descubrir otro misterio que, si por un lado, situaría todo varias décadas después, en los años 20, en realidad, eso sólo implica que dicha obra aún estaría situada en mentalidad y hallazgos gráficos un siglo por delante. ¿Es  eso creíble?¿Los autores o interpretadores o descubridores actuales nos toman el pelo varias veces? ¿Han inventado todo esto? ¿Han reelaborado una historia antigua  con algunos dibujos infumables? ¿Estamos realmente ante dos genio de la historieta que descubrieron  en Europa cosas que Hergé aún no sabía que podría hacer?

Desde el tránsito entre viñetas hasta los planos utilizados y su intercalación en el uso de los mismos, el color , el uso de lo onírico o de los recuerdos... no es para hacer demasiado caso si pensamos en autores del 2010, pero sí si pensamos en alguien que no tuvo medio de comparación (!874) o cuyas comparaciones a lo sumo serían algunas páginas de comic-strips estadounidenses o de sus páginas dominicales. Es mas avanzado que el famoso Little Nemo, por ejemplo. 

No me parece secundario plantearse sobre si esta novela gráfica es o no es de esa época, al margen de su entorno de literatos decadentes, malditos y plomizos.