Data Estel·lar de Tierra-2 Dijous 20101230
Venga, que se nos acaba el año y la década.
A mí se me ha acabado el Showcase Presents Justice League of America, 1. Over 500 pages of comics! Publicado por DC en el 2005, localizado por mí el 20080917, en Studio Comics, una pequeña librería de tebeos, de la zona de BCN-Sant Antoni, que conocí por casualidad algún verano tebeístico anterior... y que, lógicamente, desaparecía en menos de un lustro.
A mí se me ha acabado el Showcase Presents Justice League of America, 1. Over 500 pages of comics! Publicado por DC en el 2005, localizado por mí el 20080917, en Studio Comics, una pequeña librería de tebeos, de la zona de BCN-Sant Antoni, que conocí por casualidad algún verano tebeístico anterior... y que, lógicamente, desaparecía en menos de un lustro.
Sí, se trata de la edición en inglés. Directamente, si el contenido es el mismo en castellano que en inglés, lo prefiero en inglés. Y ya hace años que las editoriales que publican grandes etapas, recopilatorios y el equivalente de los integrales del TFE, lo único que hacen es copipegar y traducir (muchas veces mal; y he ahí los cambios de nombres de personajes en las diferentes traducciones de personajes y situaciones de la Sociedad de la Justicia de América). El día que Panini y PlanetadeAgostini decidieron poner en letras gordas los nombres de los prebostes y poner en Arial tamaño 3 y color gris a los traductores y, en fin, a los que trabajan desde el punto de vista del lector para que tal comic sera efectivamente un comic legible, en ese momento, esas editoriales se pusieron en el lado malo y me dejaron a mí al otro lado, presto a escoger las ediciones en inglés cuando fuera posible.
Evidentemente, conforme han ido avanzando las ediciones en castellano, por una nada loable casualidad, se han ido eliminando los Showcases en inglés de las tiendas para que no compitan y, sobretodo, para que no se comparen, con las ediciones en castellano ni en precio ni en contenido.
Érase que se era una vez un país donde los tebeos de superhéroes se publicaban mejor que en origen. Ya que no se publicaban tebeos de producción propia, al menos las importaciones eran de buena calidad. Pero ese cuento ya acabó, y no soy yo el que come perdices.
500 pages of comic... dan para mucho. Tengo anotado en el Showcase The Flash 1: "Cunde mucho para 16€"... que es como 4 Clásicos DC. A mí me costo: 15.50€ (igual era una segundilla mano; me da igual, porque el estado de conservación era perfecto)... el precio originales de 16.99$ en Estados Unidos y de 20.99$ en Canadá. En cualquiera de los casos... dividid: 21$/500 páginas = 0.042 $/página... eso es menos que fotocopiado.
La década (ahora me estoy haciendo un repasillo de la Década Tebeística, y de otras cuestiones), comenzó con las Bibliotecas Marvel cuyo precio por páginas para el lector era de unos 3 cents o céntimos, osea, el coste habitual de una fotocopia en un sitio en el que no te quieran robar. Era un precio muy competitivo. Este precio aún lo es más, aunque el papel es de peor calidad, y el origen de estos Showcases tiene que ser necesariamente aquel gran invento de las Bibliotecas Marvel de diez años antes.
Pero cundir cunde. No me interesaba un pimiento el personaje de Flash... ni siquiera fui capaz de tragarme ni un episodio de la serie aquella de los años 90... Su superpoder es sólo que corre... Pero es que el origen de la etapa de la Edad de Plata del personaje es encantador: nos ponen sobre antecedentes del anterior Flash... y en el tomo 2, encontrable (no inencotrable) pero incomprable (porque una vez me metí con una bruja que habitaba en un pantano en un lugar de Britania donde estuve exiliado antes de recuperar el trono de Thule)... incluye la creación, diré, oficial del multiverso DC y, más o menos, de todos los demás.
Las historietas, tanto en The Flash, como en Justice League of America, son como unos pasatiempos creados por el guionista con una solución definida ex ante. A mí me recuerda aquello de la novela ovípara y la novela vivípara. Pues esto es novela (gráfica) ovípara.
Las historietas comienzan y acaban, aunque algún malo puede volver a aparecer (como en las primeras aventuras de Green Lantern)... pero el objetivo del guionista es no repetir a los enemigos. Las ideas -invasiones extraterrestres- sí que se repiten. Pero los fenómenos a los que se enfrentan los superhéroes se intenta que sean distintos. Tengo que volver a Vladimir Propp o a algún otro analista de cuentos populares: se utiliza a los personajes -en JLA- para ver cómo cada uno de los tres hermanos se enfrenta al problema con los elementos mágicos a sus disposición, o con su capacidad y sus habilidades. Eso permite mostrar tres aventuras de tres equipos combinados de la JLA en cada misión y cómo se acoplan entre ellos para dar una solución que jamás llegará hasta el final.
Me he sentido agotado al leer estos tomos. Cuando me leí el de The Flash ya me pasó. Pero con el de la JLA, terminado hace unas horas, aún me ha pasado más. Tuve que recomenzarlo... osea, nadie me obligó a ello, pero había pasado un año y medio desde que lo comencé y cuando reaparecía algún personaje o se hacía alguna referencia anterior no la recordaba.
La verdad es que las historietas de un equipo que monta subequipos me aburren bastantes, aunque han tenido éxito entrados los años 80, recuperadas en los 00, etc.
Pero el concepto de solución a los pasatiempos sí que me llamaba mucho la atención. En The Flash, el guionista John Broome, desde 1956, y en JLA, desde 1960, Mike Sekowsky, llevan a cabo esa tarea. El tomo 1 de JLA, acaba de manera perfecta para mí, con el JLA#16, december 1962 (hasta el mes me vale): se trata de un caso que nunca existió, planteado como real hasta un momento de peligro total, y desvelado por Snapper Carr como un comic (osea un caso de metalenguaje ¡en 1962!), enviado por un lector-fan, Jerry Thomas [¿real o ficticio? ¿tiene relación con roythomatero? Son Jerry Bails and Roy Thomas]... Pues sí (vamos, que estamos en 1962, y parece que ya está todo inventado). Y los personajes empiezan a endiscurrir bien endiscurrío cómo se puede solucionar ese caso imposible... diciéndose entre ellos -o, mejor, al lector- que hasta ese momento nunca habían valorado la complejidad del trabajo de un guionista ("writers and editors"). En palabras de Flash:
"I never appreciated what writers and editors have to go through to come up with a story solution before".[p21]
El 2010 pasará, por tanto, a mi historia lectora (hasta que lo olvide) como el Año Roythomatero, el Año de DC, el Año de tebeos en inglés... entre otras cosas.
También debería pasar como el Año en que descubrí que DC suele ir más adelantada que Marvel, pese lo que se dijera. También es cierto que, en los últimos años, he pasado de la Coca-Cola a la Pepsi, porque la primera la notaba demasiado dulzona. Que igual tiene algo que ver.
Y es uno de esos instantes en los que estos guiones de John Broome (en The Flash, en Green Lantern) o los de Mike Sekowsky (en JLA) los uno a los de Doctor Who (serie que han estado reemitiendo en el 3XL y me ha vuelto a gustar, y eso que ya me puedo comenzar a saber los diálogos de memoria... es un caso que sólo me había pasado en Cabot Cove), o a los de una colección que hice ¡en 1983! y que hoy he recuperado (entre otras cosas porque no me podía casi ni mover con un dolor de hombro que, vamos, llorad un poco, que se note que escribo por ustedes-vusotros arriesgando mi salud hasta limites insospechados)... Se trata de la colección Cuenta Cuentos. Aunque incluía algunos cuentos clásicos y algunos tradicionales, también los hay que parecen realizados expresamente para esa colección o adquiridos para la misma... sospecho, sin más datos, que se trata de una colección de origen británico... y esos cuentos a veces no son más que anécdotas sencillas bien contadas y mejor narradas y con alguna voz muy interesante (Marta Martorell -y no era por volver a Cabot Cove, Rafael Turia...). Y echo un vistazo en derredor y noto a faltar eso: ese tipo de cuentos, de guionies, que un día pueden parecer tontorrones, otros agradables y otros imprescindibles pero no molestos ni repetitivos. ¿Qué pasa? ¿Acaso no hay gente en este país capaz de realizar historias de ese tipo? Para pasar un rato... ¿Los guionistas españoles sólo son capaces de explicar ligoteos -Física o Química, Tiempos Revueltos, Sálvame, DEC, todas las tristes canciones tristes, etc.-? ¿Tan simplona es la población emisora y receptora de los mensajes en este país?
Me he agotado leyendo ese Showcase pero espero volver a agotarme en un futuro con algún otro número. Y ahora ya puedo pasar a mis tomos de Crisis en Tierras Múltiples... para los cuales me ha servido también comenzar por este tomo uno, en el cual aparece un planeta Tierra con hombres de piedra, como las figuras de la isla de Pascua, que viven en La Tierra paralela -¿la primera de DC?-, separada por un minuto. Y tengo que volver al Doctor Who porque ahí también existe una Tierra paralala (Pete's World, el Món d'en Pete), en la cual el tiempo discurre a diferentes velocidad. En el caso de DC, se trataría de la pre-Crisis Earth-15 (aparecida en JLA#15, november 1962)... post-crisis... ¡la numeración de las Tierras cambia!
Posdata para los seguidores de Superlópez: JLA, 13. august 1962: The Riddle of the Robot Justice League!: luchan contra robots con sus mismos superpoderes... "Es imposible. No podemos vencerlos. Y no se cansan nunca". ¿Todos los guiones de Efepé tienen versiones previas en DC o en Marvel?
2 comentaris:
Bue... Espero que la solución no sea provocar que se peleen entre ellos para decidir quién es el jefe.
Feliz Año.
Je... pues no sé si la solución es realmente mucho mejor.
Feliz Década.
(Ja... mi propia comprobación de palabras me la ha jugado)
Publica un comentari a l'entrada