20090619

El Carxe: Murcia en català

Data Estel·lar quatre gotes al vespre i és Divendres 20090619

He trobar per la wikipedia una pila d'articles sobre llengües espanyoles. 

A Murcia he arribat al huertano o panocho, al murciano, al castellà murcià i al català del Carxe. I destacaré l'element de la llengua aragonesa, cabdal quan parles amb murcians: el sufix diminutiu "ico/ica".

Tots els alumnes catalans saben que el català es parla a la Franja de Ponent (des de l'imperialisme de l'Eixample barcelonès; Aragó Oriental des del PAR), això és a Aragó (no m'agrada "l'Aragó"). També saben que el català es parla a l'Alguer, que és el municipi que surt a alguns mapes del temps. Sospito que en aquest poble italià de la Sardenya (on també s'hi parla sard i italià) duen tenir un turisme català que no s'esperaven des de fa una anys. I també saben els alumnes catalans que hi ha un lloc a Murcia on parlen català: el Carxe.

Per descomptat, els murcians no saben que hi ha uns llocs on parlen català, cap a Yecla i Jumilla (Iecla i Jumella, segons he vist escrit) . De fet, no saben que tenen més cognoms catalans que els que un pot trobar a Catalunya. Només cal donar-se unes voltes per la capital o per les localitats de la Vega del Segura per comprovar-ho.  Això va ser descobert cap a mitjans del segle XX.

Però en parlen: és valencià. I podrien procedir d'uns colons del segle XVIII o principis del XIX. Hi hauria molt a parlar sobre els moviments d'immigració i colonització a l'Espanya de l'Edat Moderna i Contemporània: sortirien interessants casos d'Història Local. En fi, sabem que a Indiana García i a molta altra gent vinculada ideològicament a premsa i partits polítics no els agradaria donar a conèixer tot això. 

D'un enllaç a un altre arribo a un fòrum on es parla de la pervivència malgrat tot -arribada d'anglesos rics i emigració dels autòctons- de la llengua del Carxe. 

Per descomptat el fòrum citat enllaça amb aquesta polèmica destructiva on la descripció d'uns fets -hi ha una gent que parla o fa això- esdevé un "aquests nacionalistes imperialistes"... 

 

1 comentari:

Raúl ha dit...

Caramba! pues yo que soy murciano no tenía ni idea de que en algunos pueblos se conociera (bien) la lengua catalana. Sï que he oído rumores que en Yecla se conoce la lengua valenciana.

Al final vas a saber más de mi tierra! :)

Felicidades por tu blog, que tiene de todo. Bona tarda!