No sabéis lo que me pasó el otro día. Le oigo a alguien que su antecesor en el trabajo que ahora hacía esa persona "ponía la fecha del revés" (si no te suena es porque nunca lees la parte inicial de cada mensaje maginotécnico), y que no lo entendía y no le gustaba. Desconocía yo que alguien más usaba ese formato. Me sentí frustrado y atacado en mis creencias. Es algo a lo que tendría que estar acostumbrado: que los encefaloplanos sólo quieren ver las cosas de una manera, la de siempre, y no querer aprender que hay otros métodos, sistema o aplicaciones que pueden ser igualmente válidos o incluso mejores. Eso de mejorar es algo que está fuera de su mentalidad y, por extensión, luchan contra las mejoras. Es por eso, en buena parte, por lo que ni existe la energía solar fotovoltaica como algo accesible ni hay ninguna mejora significativa. Si la mentalidad está parada a nivel demasiado generalizado, que nadie se extrañe de cómo van las cosas. No es sólo economía. Es el individuo anómico. Cosas.
Por eso mola =interesa=es destacable encontrar medios de comunicación que permiten ver las cosas de otra manera, que al menos no sea una repeticion de constantes lugares comunes.
Es lo que me pasó cuando vi en el satélite Astra el famoso canal japonés NHK. En este caso NHK World -sí, claro, si pone World y se emite vía satélite, es que es la versión censurada, como pasa con todos los demás canales de tele por satélite-. Un día a ver si hago algo de eso que me gustaría encontrar por Internet: hablar de programas y canales y presentadores raros de esos canales de satélite o de canales locales. Y... bendisioneh y buenah noscheh...
El programa fue emitido el 20120811, y se llamóaba Cool Japan. Es una especie de programa que intenta ser juvenil -pintilla de 3XLnet si alguna vez se lo hubieran planteado antes de medio-chaparlo metiendo encima el Esports3, o como el Pista Libre de TVE1 -esto es de superguerrero nivel 15-. Se ve que toman diferentes aspectos japoneses no habituales y ponen a unos cuantos extranjeros para que den su visión. Son extranjeros más o menos jovenzueleros, tipo estudiantes de postgrado y gente que hizo traducción de japonés y se fue a Japón. Lo que me sorprende es que el manga sea considerado en NHK, en Japón y en el guión de un programa de televisión japonés o en la sociedad y cultura japonesa como algo no habitual, tan poco habitual como para tenerle que dedicar un programa específico. Siempre he entendido que el 40% de la producción editorial japonesa eran mangas (4 de cada 10 libros o periódicos serían mangas de algún tipo), que eran más fáciles de leer que el complicado idioma japonés (algo que no he creído del todo: ¿es difícil de leer el propio idioma del hablante?)
Por lo visto, la emisión original, por si alguien me quisiera llevar tontamente la contraria fue el mayo (el 6, 12 y 13). Pero lo repitieron en agosto varias veces /y no sólo el 20120818 que indica el vídeo enlazado).
Esperemos que lo podáis ver. Está en inglés, aunque un sensei habla en japonés. Ya se sabe: el inglés es "más internacional"... y se lo creerá la tecnoestructura burguera global pero deseo que no lo haga la gente corriente. Vaya usted a un pueblo alemán a hablar en inglés, o a uno francés... o al mismo Tokyo capital.
Para mí hablan inglés a velocidad normal pero ved lo que dice Leyla, que hizo un vídeo para este programa:
They asked me to talk very slow, I have to admit it sounds silly!
El programa se estructura de manera curiosa: cada tertuliano es también el protagonista de un reportaje sobre el manga -o sobre el tema que toque-. Ignoro si los tertulianos-invitados cambian según el tema, o si son los mismos en plan: "culso de inmelsión de cultula japonesa pala honolables extlanjelos". Además, cada uno habla sobre si el manga (o los comics o tebeos o fumetti) existen o tienen tanta presencia en su país como pasa en Japón.
Es muy adecuado para calentar motores de cara al Saló del Manga ex-L'H 2012.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada