20110603

U-un ju-gui-to de-e naarrrrranjaaaa

Data Estel·lar esungraninvento Divendres 20110603

Celebremos el mensaje número 100 de este 2011.

El Finisterre: -Un sumito de naranja. 

-U-un su-umi-ito de-e naarrranjaaaa
-Un zumito de naranja.
-Un jugo de naranja [parece ser que es lo que dice de verdad según un atento comentarista de este artículo] 




- Paco Martínez Soria: -¡Oh, no, el Finisterre.!


Sí. Este tema le gustará a alguien.

Para todos aquellos que piensan que en Internet está todo: no he logrado encontrar una foto del Finisterre por Internet.


El Finisterre es el personaje más enigmático de la Historia del Cine. ¿Quién y qué es? Es un gafe, vestido de negro, con acento mexicano... pero también con una fuerte pronunciación de las erres (¿alemán?). Vestido de negro, como un cura ortodoxo. A veces parece un rabino; otras un predicador del Oeste. Y unos dientes largos en una sonrisa que presagia el desastre.

Aparece en la peli El Alegre Divorciado (título de España) o Mi mujer es la casada (bastante mejor título de México) de esta coproducción hispano-azteca o mexicano-española de 1975-1976

La escasa información que encuentro sobre este personaje del Finisterre es en este foro.

El Finisterre lo ejecuta el actor: Carlos Bravo y Fernández alias Carl-Hillos, mexicano.

Yo pensaba que el Finisterre sería un personaje popular de algún canal de tele mexicano, que repitiera esa frase del zumito de naranja o del jugo de naranja... Parece que no, pero no tengo más información.

Habría que leer la obra de teatro original -Anacleto se divorcia- para ver cómo se trata a este personaje.

El propio actor Carl Hillos: no le veo foto en Internet ni como Finisterre ni como él mismo. Pero ha hecho decenas ¿cientos? de películas.

Aquí tenemos una recensión de la película.

No sé.

¿Un sumito de naranja?

Postdata: el 20170530 noto una afluencia de lectores en este artículo (unos 30). No es casual sino causal: El sábado anterior se ha emitido dicha película en Cine de Barrio de TVE.  

 

Paso a añadir info que nos da un comentarista y que leo el 20240211: https://heraldodemexico.com.mx/espectaculos/2022/4/19/carlos-bravo-que-fue-del-periodista-mas-famoso-de-todo-el-cine-de-oro-397122.html

Carlos Bravo: ¿Qué fue del periodista más famoso de todo el Cine de Oro?

Este reconocido actor participó en más de 400 películas a lo largo de su extensa trayectoria artística

ESPECTÁCULOS

·
'Carl Hillos' tuvo una carrera en el cine mexicano sumamente destacada.
"Carl Hillos" tuvo una carrera en el cine mexicano sumamente destacada.

Carlos Bravo, quien también era conocido como “Carl Hillos”, fue uno de los actores de reparto más reconocidos de toda la historia del cine mexicano, sin embargo, muy pocas veces se habla de él debido a la poca información disponible que hay sobre su carrera por lo que en esta ocasión recordaremos un poco de su brillante trayectoria artística y te diremos lo que sabemos acerca de su vida personal.

El nombre completo del actor era Carlos Bravo y Fernández, quien nació el 16 de julio de 1915 en la Ciudad de México y hasta donde se sabe desde siempre se desarrolló dentro de un ambiente artístico debido a que su padre fue Víctor Bravo, un reconocido profesor de música especializado en la guitarra clásica. Aunque hay poca información sobre su infancia y adolescencia se sabe que estudió en la Escuela Industrial de Artes y Oficios de Toluca, tiempo después y gracias a sus conocimientos en la imprenta tuvo un acercamiento al periodismo por lo que comienza a trabajar como reportero para una revista quincenal donde fue asignado para cubrir todo el ambiente cinematográfico nacional.

Carlos Bravo (centro) tuvo una brillante carrera en el cine. Foto: Especial 

Hasta el momento, se desconoce cómo es que fue su primera incursión en el cine, sin embargo, fue a finales de la década de 1940 cuando comenzó a tener presencia en diferentes cintas del Cine de Oro en las que tenía pequeños papeles casi siempre como periodista, mayordomo, policía, abogado y hasta juez, en esta época, “Carl Hillos”, como se hacía llamar el actor compartió créditos con las más grandes figuras del cine como Pedro Infante, Germán Valdés “Tin Tan”, Jorge Negrete, Andrés Soler, Fernando Soto “Mantequilla”, Manolín y Schillinsky y muchísimos más.

Carlos Bravo también realizó múltiples apariciones en el cine como mayordomo. Foto: Especial 

Carlos Bravo también fue conocido como “El Decano de los periodistas” dentro del cine mexicano pues es importante mencionar que pese a su labor actoral no dejó de escribir para diferentes medios, además, fue parte fundamental para la creación del PECIME (Periodistas Cinematográficos de México A.C.) institución que creó el importante premio de “Las Diosas de Plata” y por si fuera poco también fue fundador de la Asociación Nacional de Actores (ANDA).

Debido a reconocimiento dentro del gremio actoral y periodístico, Carlos Bravo pudo sortear con facilidad la transición del final de la Época del Cine de Oro y siguió teniendo una gran actividad dentro de la industria cinematográfica nacional, además, también participó en diferentes espacios televisivos y hasta en el teatro realizando pequeños papeles, tal como lo hizo en toda su carrera.

"Carl Hillos" actuó junto a grandes figuras del cine. Foto: Especial 

Durante las décadas de 1960, 1970 y 1980, Carlos Bravo participó en diferentes géneros del cine como la comedia, el llamado cine de ficheras o sexycomedias, ficción, acción y otras más de corte social, se calcula que a lo largo de su carrera “Carl Hillos apareció en más de 400 películas por lo que recibió diferentes premios y reconocimientos por su destacada trayectoria.

Carlos Bravo realizó diferentes cintas junto a "La India María" en la recta final de su carrera. Foto: Especial 

En cuanto a su vida personal, Carlos Bravo estuvo casado con Cony de la Peña y se sabe que tuvo tres hijos, siendo Carlos Segundo el más conocido pues es uno de los actores de doblaje más reconocidos en México ya que ha prestado su voz para un sinfín de personajes como “Alf”, “Woody”, “Ibiki Morino”, “Pícoro” y “Goofy”, tan solo por mencionar algunos.

“Carl Hillos” falleció en noviembre de 1997, tenía 82 años y se desconoce cuáles fueron las circunstancias en las que terminó su vida, sin embargo, tras su muerte se convirtió en toda una leyenda del cine mexicano pues tuvo una carrera sui generis.

 

11 comentaris:

Unknown ha dit...

En la película no dice ni una vez un zumito de naranja, sino, un jugo de naranja

maginelmago ha dit...

Me gusta que hayas estado atento a la emisión de Cine de Barrio del sábado 20181027. Lo comenté de memoria y tú tuviste la suerte de encontrarlo con esa referencia a "jugo", "sumo", "zumo", "zumito" de naranja.

Fulli ha dit...

Somos fans totales del Finisterre.. Jugo de naranja

Anònim ha dit...

https://heraldodemexico.com.mx/espectaculos/2022/4/19/carlos-bravo-que-fue-del-periodista-mas-famoso-de-todo-el-cine-de-oro-397122.html

maginelmago ha dit...

Pues gracias. Pasaré a añadir esa información que hablar, por cierto, de lo difícil que es encontrar info sobre ese actor pese a que también fue periodista, así que estuvo bajo los focos en toda su carrera.

Anònim ha dit...

agrego algo a la teoría sobre este personaje. No creo que haga referencia a un mexicano (si bien el actor lo era) sino que es un juego de palabra a la zona de España llamada así por los romanos ya que significa "el final de la tierra", y respecto al "juego de naranja" que pide antes de que ocurra una tragedia, creo que es clara referencia a las películas de "El Padrino" donde un personaje jugaba con una naranja antes de ordenar que se matara a alguien, lo cual me resulta muy parecido a lo que sucede en la película. Saludos.

maginelmago ha dit...

Sí. Finisterre es eso... el cabo del final La Tierra... Hay otros East End, etc... pienso que puede tener que ver con que el personaje ¿mexicano? fuera de origen español -gallego... Finisterre está en Galicia-. Pero ni me parece español en general ni gallego en concreto. Para mí tiene pinta como de... del Padre Abraham de Los Pitufos, de cuáquero. Es un divertido misterio. Ahora toca ver la fecha de cada peli: El Padrino es de 1972, según leo https://www.imdb.com/title/tt0068646/

El Alegre Divorciado es de 1976... así que sí podría ser un homenaje cinematográfico... Si así lo fuera, ¿fue entendido por los espectadores habituales? ¿Había tenido tanto impacto popular -no de élite- El Padrino como ha tenido pasadas las décadas con imitaciones continuas y guionistas que repiten sus esquemas y tics? No es algo que yo haya oído antes, lo de las naranjas, como icono del cine... en relación con lo de la cabeza de caballo o la oferta que no se puede rechazar... https://www.historiadelcineoficial.com/post/el-significado-de-la-naranja-en-el-padrino
https://naranjasamparo.net/blog/que-representan-las-naranjas-en-las-tres-peliculas-de-el-padrino/
La verdad es que es triste que algo tan agradable como son las naranjas sean mal usadas como un símbolo de muerte por los intelectuales del régimen, de igual manera que cierto poeta usó el verde que te quiero verde como símbolo letal y no de vida. Y entre todo lo que se podría homenajeado, pues me chafa mucho que fuera El Padrino, una de esa pelis que se tienen que adorar por obligación y no soy de obligaciones.

Anònim ha dit...

Gracias por responder a mi comentario anterior. En efecto creo que no es un personaje salido del cine mexicano, ya que soy una gran seguidor y he visto muchas películas mexicanas desde la época silente hasta fines de los años 50 (época de oro) y nunca vi en ningún film un personaje similar. Tampoco creo que sea un personaje de la obra teatral "Anacleto se dovorcia" ya que hay una película mexicana del mismo nombre del año 1950 basado en la obra y no es un personaje de la misma (y puedo decir que en esa época en mexico se fiulmaron muchas películas con adaptaciones muy cercanas a las obras teatrales de autores españoles, por caso menciono dos: "Que viene mi marido" (1941) de Carlos Arniches y "La malquerida" (1949) de Jacinto Benavente.
Incluso la versión cinematográfica mexicana de "Anacleto se divorcia" tiene muy poco que ver con "El alegre divorciado". Creo que la inclusión del personaje fue solo elemento del guion español sin que tuviera necesariamente otro origen. Incluso como dije antes lo de la naranja me llamó la atención porque me hizo recordar a "El padrino" porque era previa y además en la escena del avión la azafata menciona que "un jugo de naranja" era lo que el finisterre "pedía siempre" (o sea, sabían que en los accidentes anteriores en avión había pedido lo mismo).
En muchas películas hay referencias a otras que se descubren con el tiempo y no porque el guionista o el director quisiera que fueran reconocidos. Bueno, es solamente mi opinión. Gracias por este foro y saludos. Es un placer poder conocer la obra del gran Paco Martinez Soria a través de esta que para mi es su mejor película, sobre todo en lo que a comedia se refiere. Saludos desde Argentina.

maginelmago ha dit...

Yo solía pensar que el Finisterre fuera un personaje cómico creado por Carlos Bravo cuyo nombre yo desconocía. Está claro que es un gafe: un generador de mala suerte contra los demás... con algo aún más molesto y es que un gafe, digamos que no es consciente o no quiere generar mala suerte pero da la sensación de que al Finisterre no le importa. Ahí se juega con el miedo a viajar en avión. Como decía el humorista español Gila (quien contaba que pasó años en Argentina), "cada cual tiene su hora pero como se la hora del piloto del avión..." El nombre Finisterre puede que surgiera por descarte de otros pero tiene su sentido: tras el final de la tierra ¿dónde apoyas los pies? ¿dónde vives? Te encuentras en peligro. Me parece fascinante y seguramente que creo que aparece más minutos de los que lo hace en la pelicula.

Anònim ha dit...

Es verdad lo que dices, es un personaje que parece disfrutar de la mala suerte que provoca, eso se ve por ejemplo en el accidente de taxis. Pero tampoco le gusta que lo relacionen con los accidentes, ya que se enoja cuando eso le insinúa Don Paco en el avión.
Es un excelente guion, volví a ver la versión mexicana de "Anacleto se divorcia" y aunque algunos diálogos se repiten no tiene la gracia de esta película española donde si se refleja los excesos que comete el divorciado y todo lo que sufre también para darse cuenta después de que estaba equivocado. Y eso que el film mexicano está protagonizado por Carlos Orellana que era un gran actor pero evidentemente el guion no lo favoreció.
Suele suceder incluso con películas que con el mismo guion (diálogos) se pueden hacen dos versiones totalmente distintas. Por Ejemplo en Argentina se filmó "persona honrada se necesita" (1941) (tediosa, casi aburrida y sin mucha gracia) y en 1947 se filma exactamente la misma película, casi con los mismos diálogos "Su última aventura" con Arturo de Córdova y gran elenco y es una comedia excelente, la interpretación le agregó el humor que le faltaba a la versión argentina. Perdón si me fui del tema. Volviendo al Finisterre, creo que fue un buen personajes para la película ya que causa risa y miedo a la vez y tiene relación con la trama del film (estaba por una razón importante). Saludos

maginelmago ha dit...

Desconozco esas versiones dobles de films. Sí sé que se habían hecho versiones dobles de coproducciones hispanoitalianas pero, si he visto alguna, habrá sido la española y en la tele. No he buscado otras. No me molesta el offtopiqueo (salirse del tema). Asumo que la peli mexicana podría tener menos gracia porque la idea de la peli española es el contexto español sin divorcio legal hasta 1981... mientras que en México se dice que es algo existente y social y culturalmente aceptado: la ley de México es vigente desde 1915 y ya desde 1873 existía un trámite de separación haciendo vivir en lugares distintos a dos esposos que no se soportasen. https://www.eluniversal.com.mx/opinion/mochilazo-en-el-tiempo/asi-inicio-la-ley-del-divorcio-en-mexico-parte-1/. España: Ley 30/1981 https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-1981-16216 El matrimonio era para siempre... pocas leyes tan polémicas habrán tenido tanto éxito, hasta parecer que casarse o juntarse es el paso necesario y previo para la gran fiesta del divorcio, a ser posible, durante décadas, lanzando guerras que afectasen a todos los familiares, amigos y conocidos de un excónyuge contra el otro.. España: 9º país, lógicamente empatado con sus gemelos Italia y Corea del Sur (sigo siendo el único que habla sobre la similitud extrema entre Corea del Sur y España) https://es.statista.com/estadisticas/962925/paises-con-mayor-numero-de-divorcios/
7º Estado mundial por tasa de divorcio 2017 https://elordenmundial.com/mapas-y-graficos/tasa-divorcios-ocde/
Y eso porque el matrimonio ha ido a la baja.
Al hilo de todo esto... hubo una telecomedia USA a mediados de los años 1980 con una familia divorciada que se llevaba muy bien pero cuyo título nunca he recordado Creo que se emitió en el contexto de poner en vigor esa ley en España.