20180321

El Sir Tim de Martorell

Data Estel·lar aboneshorespacalent Dimecres 20180321

Hoy sería el típico día maginotécnico en que busco una portada de Sacarino Extra Primavera... pero es que resulta que un compañero forero, el Zorro Aullador, me ha hecho descubir unos dibujos animados de Sir Tim O'Theo... el detective británico de Bellotha Village. 

Se trata de una animación de 10 minutejos del años 2015, fecha en que se inserta en youtube.

¡Atentos a algunos fotogramas!

Sospecho que es alguna especie de reto o de trabajo de fin de curso. 

Su autor parece ser Enric Martorell, del que apenas encontramos información.

Está basado en la historieta Kárate de una Vez, dibujada por Raf (Joan Rafart Roldán) y con guión de A. Martín (Andreu Martín). 

Será de las primeras historietas que lei de ese personaje.

https://youtu.be/WOIjKrTU0gY

 
Seguramente podemos plantearnos mejorar esto o lo otro... y estamos en disposición porque yo no lo haría ni mejor ni peor: no lo haría porque no sé. 

¿Son esas las voces adecuadas? ¿No convendría una imitación de la tinta de Raf, un poco más como raspada? ¿Y por qué el narrador que suelta los enigmas da la sensación de que es Blops o Patson los que hablan en su caso? Que si la música puede ser un poco tristona. Lo de las manos que se mueven como en tantos dibujos animados desde los años 1970...

Sí, todo eso y mucho más se podría plantear pero resulta que es obra de un único autor, en dibujo, intercalados, ¡voces!, etc y el resultado es, como mínimo, igual al de una producción de mucho dinero que emitió Antena 3 en los años 1990: la serie de Mortadelo y Filemón, con dinerales de Antena 3, productora española BRB, capital británico, músicos de aquí y de allá, animadores koreanos o de algún islote taiwanés que desanimaron al más pintado. 

Así que ese cortometraje de Sir Tim O'Theo juega con ventaja: el resultado es similar pero la inversión ha sido mínima. La ilusión queda intacta. Los personajes son reconocibles y uno se queda con ganas de más entregas. Nos demuestra que es posible y factible tomar el guión de un tebeo y pasarlo a unos dibujos animados: así que ya pueden aprender en Nelvana sobre lo que perpetraron con Tintín, o lo que hicieron con Zipi y Zape o con Mortadelo y Filemón o los estadounidenses con Los Pitufos

Gràcies, Enric Martorell! Tant de bo poguessis fer una sèrie animada del Sir Tim O'Theo.

Quien dice dibujos animados de uno dice de otros. Atentos a algunos fotogramas: 



P.d: yo hubiera puesto voces imitando acento inglés, como los gemelos Robert y Charles de Oliana Molls i l'Astàleg de Bronze, pero manteniendo cada uno su personalidad... hum... ahora que pienso me ha parecido que Foody tenía un acento casi gallego, que no le quedaba mal.