20100227

La pila de bloguejar

Data Estel·lar si llueve llueve Dissabte 20100227

Se n'ha parlat força, no diré molt, sobre la pila de lectura. Es tracta del munt de tebeos per llegir. També poden ser llibres. 

La primera vegada que vaig llegir l'expressió a no recordo quin blog, vaig pensar que per fi hi havia algú que utilitzava un lèxic similar al meu. Penós això d'utilitzar el google per buscar coses del meu propi blog.


La paraula "pila" l'associo a una vegada que el meu iaio em va dir de fer piles amb uns llibres, revistes i inclús tebeos vells per endreçar... i que van acabar a les escombraries. Durant molt de temps, els vaig buscar infructuosament, perquè, tot i que recordo que estaven fastigosos hi havia alguna cosa curiosa, com algun Coyote o alguna cosa similar que portava textos i tebeos en diferents pàgines. Les piles eren amuntegaments, muntanyetes, però jo pensava que eren petits agrupaments de pocs exemplars, de la mateixa mida, forma, color i, si fos possible, col·lecció. Vaig escampar tot el terra que vaig poder. Cada cop ocupava més. I vaig haver de repetir la feina. M'ho vaig passar bé. Ara que ho penso, potser allà es va desvetllar el que després s'ha convertit en una activitat que he hagut de desenvolupar multituds de cursos i feines de manera professional: l'habilitat per fer mitjanament bé coses que no sé què són. Des de plans de marketing fins a crear de zero bases de dades, ordenar biblioteques, parlar amb gent que només parla amazight, decorar interiors, punxar la música (jo, que no distingeixo el cant dels musclos de la música de la Filarmònica de Viena... si es que els musclos canten; haig d'acabar de vegades els acudits així perquè no me'n refio ni un pèl que la gent els entengui; i m'interessa que els entenguin, oi, senyor Data?). D'aquella primera feina de fer piles sense saber què volia dir fer-les. 

La pila de lectura pot anar associada a la pitjor pila de totes: la de la crisi d'espai.

  En èpoques molt més recents, he patit pel que vol dir la pila de lectura. Així que quan van començar sortir aquest tipus de missatges, me'ls vaig llegir amb atenci tot i que no quadressin del tot amb les meves experiències

Hi ha un altre concepte, associat a la pila de lectura que és el de la "llista de la compra". No el comparteixo perquè no en faig ús. Sembla ser que hi ha gent, i això ho he hagut de llegir, com tantes altres coses, amb la sensació de vergonya aliena que em fan tantes opinions mil trilions de cops repetides per aquests internets, que "ja em toca anar a fer la compra", i llavor enumeren o tot allò que es pensen comprar o tot allò que s'acaben de comprar, com si fos una mena de necessitat religiosa, una obligació, una mensa de parada de l'urogall i una sensació de mostrar que així és com s'ha de fer, com tothom o fa. Aquesta mena d'esperit gregari, aprofitat cada cop més pels tècnics en Marketing és el que fa que els models tant de cotxes com de tomàquets siguin cada cop menors, que les pel·lícules durin menys al cinema o que els llibres durin poc a les libreries (si hi són, ningú no els troba). Ara està de moda dir que, per la crisi, no es compraran tebeos. Clar, si l'obligació és comprar-se saques de volums repetits perquè ja els tenies (no, però ara el títol té una coma i no un punt i coma, huiiiiii!), doncs per algun lloc s'haurà de tallar. Tot i que jo crec fermament que els lectors habituals no són afectats per la crisi, no estan a l'atur perquè no treballen en les fàbriques (Sector Secundari). M'agradaria saber la composició sòciolaboral i sòcioeconòmica dels lectors i també dels compradors. Si m'haig de guiar per Internet des del 1999, els lectors són gent consumista de classes mitjanes  (no mitjanes baixes) amb feinetes que no estan malament (para-burgeses, tot i assalariats; potser amb contracte mercantil i no laboral). Si la crisi els afecta en general per comprar-se algun tebeo, la cosa és greu. Si el que els hi cal és omplir una camioneta cada setmana, a la llista de la compra, és un altre tema; un tema psicoeconòmic, de consumisme.

Hi ha una altra pila, però... la que a mi m'afecta darrerament amb força. Es tracta de la pila de bloguejar (pila de bloguear, en castellano). Coses que voldria bloguejar, comentar al blog... però de les quals emmagatzemo la informació a prop de l'ordinador, per tenir la documentació... però no trobo el moment per dir-lo. ¿Realment tinc o em penso que tinc tantes coses interessants a dir? O en realitat són cabòries? No seria més fàcil oblidar-se de tot això? Home, és cert que no deixa de ser una afició que m'entreté. Però serveixi aquesta imatge per reflexionar sobre la conciliació de la vida laboral i familiar. I sobre com hi ha massa obligacions per fer i massa poc temps per emprar en allò que em faria gràcia. 

Hi ha coses a la pila que fa un parell d'anys que tinc aturades. Coses sobre Antoni Guiral... un parell de missatges molt xulos sobre la seva trajectoria durant anys. D'altres sobre Els Clásicos RBA i els numerets de Bruguera; un altre sobre Hulk i sobre Rick Jones i sobre si Rick Jones va inventar Internet,  i sobre una cosa rara que tinc que es diu monograficos.net i que sempre estic a punt de llençar, i tinc el llibre de Galaktica, de la sèrie de 1979, i una pila de Copitos (en crisi d'espai, d'una banda, però també amb idees pensades per comentar)... i coses sobre el TBO... i el SHSL11, del qual no recordo què em va cridar tant l'atenció... Desastre! Oh, i Thor... coses que ja han desaparegut de la pila de bloguejar perquè vaig preferir tornar-les al seu prestatge... Jungle Town, Anderville (del Don Miki: Serie Negra)... Oh.

20100226

Por cuatro euros, tres destellos para las orcas

Data Estel·lar birlibirlán Divendres 20100226

Aún me estoy reponiendo por haber visto en una librería más grande que una casa el Quijote de Avellaneda. Que, unido, al Lazarillo Z, son dos libros que no he comprado pero que me llaman la atención.

Otro TNR (Tebeo No Necesariamente Recomendado): Tres Destellos Blancos, de Bruno Le Floc'h.

Resumen: un ingeniero francés se las ve y se las desea para construir un faro en un sitio mal ubicado.

Las crisis cíclicas del Capitalismo, frecuentemente causadas por un exceso de producción almacenada (en inglés, stocks), y por tanto denominadas crisis de sobreproducción, pueden dar lugar a bonitos momentos, como son los de encontrarse con tebeos de esos de Ponent Mon o de otras editoriales, carísimos en su momento, y muchas veces inencontrables, a precios razonables. 4€ es el precio de este tomo de tapa dura a la vez que resistente (no son sinónimos, si leyeráis tebeos lo sabríais), en color y premiado. 

Empiezo por lo del Premio René Goscinny 2004. Inmerecido. Se trata de una historia que intenta seguir la estela del cine europeo, osea, deprimir al personal, aunque, por suerte no lo consigue ni siquiera por su final. Lo demás es una sarta de lugares comunes, a excepción del geográfico, un localidad pesquera bretona y la época, 1911-1914. 

Es un tebeo que tiene muchos puntos interesantes. Para comenzar, aprender que, ya entrado el siglo XX,  el idioma francés no era aún predominante sobre el resto de lenguas que se hablan o hablaban en Francia, Se sabe que el Estado Francés promovío el idioma francés, de los francos (habitantes de la mitad-tercio norte de Francia) contra el resto de lenguas, bretón, vasco, sardo, catalán, occitano (mitad Sur), etc. Se hizo una intensa y brutal política anticultural, puesto que así ha de definirse toda aquella política que quiere destruir culturas y lenguas, por la cual todas las lenguas que no eran el idioma francés se denominaban "patois" /patuá/, palabra despectiva que significaría "dialecto". La Educación obligatoria extendería el francés durante el siglo XIX, según explicaban en la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB) en los años 90. Seguramente no tenían muy clara la diferencia entre diecinueve y veinte, pero lo cierto es que este tebeo nos marca com hay poca gente que domine el francés en un pueblo bretón. El Estado Francés, por tanto, podía haber llegado a Argelia, a la Guayana y a Indochina pero no había ocupado todo el Hexágono. El francés es el idioma del Estado pero aún no se había impuesto en todo el mismo.

La llegada de Sarkozy a la Presidencia de Francia a inicios del siglo XXI le llevó a intentar favorecer institucionalmente las lenguas regionales, contra la política de genocidio linguo-cultural francófono. Pero los políticos afascistasdos declaraban una y otra vez que eso era antirrepublicano. Podríamos volver al tema de Korea del Norte... Problemo: que en España sí que existen idiomas cooficiales, y en Bélgica... y que en Gran Bretaña se recuperan los suyos... y no pongo el ejemplo de Suiza porque se trata de lenguas que son oficiales en otros Estados. 

Luego tenemos algo más sobre lo que era el Estado Francés antes de la Segunda Guerra Mundial. Un Estado residual, con capacidad para contratar algún funcionario, el ingeniero, pero sin capacidad financiera para contratar al resto de personal. Así que el ingeniero se tiene que buscar la vida en lo que hoy en día los neoliberales denominarían "gestión flexible con colaboración de las redes sociales". Osea, irse a la plazalpueblo a pedir quién quiere arriesgar su vida por poner un faro, y ya veo si luego te pago. Se trata de un Estado de corte liberal-conservador, no ya por sus partidos políticos, sino por el concepto mismo de lo que tiene que hacer un Estado: hacer cuatro leyes y reglamentos permitiendo que se haga algo y que sean las empresas las que lo realicen. El Estado no paga nada, que no sean las guerras y las prisiones. Conforme se extiende la educación obligatoria, se extiende el gasto social del Estado. Pero sucede lentamente el hecho de que cambie el qué es el Estado y su función. No estamos aún en un Estado intervencionista en la Economía, y hacer un faro, es un objetivo economico para estimular el tráfico mercantil marítimo.


Eso, que el Estado sea residual no intervencionista, explica buena parte de los problemas de la construcción del faro.

Como también los explica la ubicación: una roca hundida. Con la de rocas y arrecifes que sobresalen. No sería de extrañar, y el tebeo esto no lo toca, que hubiera intereses políticos y de corrupción por parte del tipo que manda hacer el faro en ese lugar. 

El tebeo tiene un dibujo algo errático. A veces se nota que está, ejem, bien dibujado. A ver si luego lo explico mejor. Pero hay muchas imágenes que son esbozos. Cabezas sin ojos y viñetas grandes vacías que quieren llamar a los sentimientos románticos de lo sublime en la Naturaleza. 

Me interesa destacar el urbanismo. Lo que vemos del pueblo es la zona inmediatamente cercana al puerto. Con un puerto bien montado, con ladrillos de esos grandes que dan en el muelle, o cómo se llame el material que pongan en los puertos: no son cuatro barcazas en la playa. Eso me indica que el pueblo es más grande de lo que parece. Pero el autor nos enseña la calle de la playa, que hoy será un paseo marítimo como el de Torredembarra. Me pregunto si no será aquí al sitio donde fue de vacaciones el Pequeño Nicolás (no Sarkozy, sino el de Goscinny, el del premio). El autor ha planificado correctamente este escenario. Osea, que la casa que está a la derecha siempre está allí. Me recuerda a Jan en ese sentido. Al respecto véase... jo... tantas historietas de Superlópez. Que si La Casa Amarilla, que si El Patio de tu casa es particular...

La historia está explicada de esa forma gafapasta... los silencios que no se sabe que cuentan...

En una segunda visualización, buscando informacion específica para comparar el estilo de dibujo entre Hugo Pratt y Bruno Le Floc'h -así el lector sabrá cómo he encontrado la imagen que debería acompañar este texto-, me he dado cuenta de que también existen otras influencias: la respiración manga. Personajes que respiran como en los dibujos japoneses, movimientos de masas de agua, barcos, etc. que están más cercanos al movimiento que yo asocio al manga (y sobretodo al anime) que al tebeo europeo. Por ejempo, las páginas 24-26, donde se lanza un marinero al agua para llegar a la roca donde tiene que instalarse el faro, y más aún la p22v8 (recuerdo que se lee así: "página 22 viñeta 8"), en la cual tenemos un movimiento intermedio, con el marinero en medio del salto y no durante el impulso inicial ni en la caída final. Es como un movimiento estático. El movimiento estático se utiliza bastante en el manga. También se ha utilizado mucho en tebeos de apariencia realista a lo largo de las décadas, en el sentido de elminar líneas cinéticas, como si están fueran innecesarias. El tebeo de dibujo realista, generalmente con guiones imposibles, suele tener esas tendencias retrógradas. Ya el movimiento artítstico denominado Futurismo, paradójicamente (¿no?) vinculado a una ideología ultraconservadora aunque revolucionaria, como era el Fascismo italiano, había incorporado las líneas cinéticas o la expresión visual del movimiento en cuadros. En los mangas, o en los animes, también suele suceder que vemos ese momento de tensión máxima, el punto que los matemáticos denominarían un extremo (en el caso de un salto, un máximo) donde la primera derivada de la función en ese punto es igual a cero y la segunda derivada menor a cero o algo así [lo he buscado para revisarlo pero lo recordaba; es la primera vez que le encuentro utilidad a Matemáticas II, Mates para la Economía, Análisis de Gráficos y todos esos rollos). Estamos en movimiento pero el narrador nos obliga a pararnos un tiempo subjetivo en ese punto de máxima tensión. Es lo que pasa en Oliver y Benji, que continuamente se paran las escenas cuando al narrador le da por decir que hay tensión narrativa. Entonces es cuando te lo grabas, lo pasas rápido y vas a dónde te interesa.

Aparte, hay expresiones faciales [p82v4, p82v6] que son netamente japonesas. Que las reconocemos  si las vemos en montones de mangas o en animes como Rémi, o en algunas expresiones de algunos personajes de Captain Harlock (Albator 78, en Francia).

Desde mi punto de vista, gráficamente se mueve en un punto entre la escuela italiana (entre Hugo Pratt y los dibujantes tipo Martin Mistère, etc.) y los japoneses . A su vez, es que Hugo Pratt, de quien se suele leer mucho que, aunque italiano, siempre estaba en relación con el mercado francés, se parece mucho a cierta escuela italiana de historietas de aventuras que no te extrañe que tenga su nombre y todo

Pero, si no es por la edad del dibujante, nacido en 1958, no me extraña esa posible semejanza  entre él y el manga... Y, por una vez, soy cauto y no hablo de influencias. Porque los mangas llegan precedidos por los animes (y aquí no tengo por qué ser nada cauto: los animes dan mil vueltas a la mayoría de mangas, porque la narración se realiza por tierra, mar y aire, por imágenes, voz, sonido, música, colores y elementos cinéticos y cinematográficos variados, que los mangas en papel eluden convirtiendo una buena historia en la tele en una cosa bastante pobre). Y los animes y los mangas llegan a Europa desde Japón entrando por Italia y luego Francia.

Las dos páginas del final no las entiendo.

La historieta no está mal. Te hace pasar un rato entretenido pero no enseña nada nuevo, desde el punto de vista del guión, que es lo que yo tengo presente cuando pienso en un premio denominado Goscinny

Desde el punto de vista del dibujo y de la época, sí que tenemos una clara influencia... que la veía tan clara que me fui a buscar por Internet para ratificarla. Se trata de la influencia de Hugo Pratt en tres aspectos:

1.-Identificación de un hecho histórico desconocido, preferiblemente de principios del siglo XX hasta 1922. Si no histórico, al menos plausible de tal manera. Si histórico, almenos no plausible.

2.-Las caras y expresiones de varios personajes, sobretodo Nonna. Y la tinta. La viñetas grandes con pocas líneas cinéticas que a la vez son líneas de movimiento y del paso del tiempo... El movimiento siempre es paso del tiempo (velocidad=distancia entre tiempo) pero... pon algo de tu parte, lector. Que aunque haya un pato en el agua y se mueva poco, las líneas sobre el agua le hacen parecer que ha pasado mucho rato.

3.-Cabezas que fuman. 



Un poco más y me olvido de poner la imagen. A la izquierda, [AVISO DE DESTRIPE] la última página de Hugo Pratt: Corto Maltés: Cita en Bahía, según la edición del volumen Corto Maltés 1 en  Biblioteca El Mundo Grandes Héroes del cómic (con acento), número 20. Verano 2003. A la derecha, p9 de Bruno Le Floc'h: Tres Destellos Blancos. Ponent Mon. 2007. Interesante falta de respeto editorial el no poner el título en el idioma original en la página esa de las letras pequeñajas que muchos denominan "créditos" aunque n nunca me provean de dinero. Títulos originales: respecivamente, Appuntamento a Bahia y Trois Éclats Blancs



Cómo se lee la comparación: viñeta=v+número: a la izquierda, viñetas de la página de Corto Maltés+/ [barra] + a la derecha, viñetas de Tres Destellos Blancos.

Es una sensación general y no he localizado ninguna página que sea igual, claro.

v3/v3: Pero he elegido confrontadas estas dos páginas porque los barcos se parecen incluso en la inclinación.  Son dos tipos de veleros muy parecidos entre sí, no sé si el mismo tipo o no.Vistos a la misma altura, tal vez con los ojos puestos desde otro barco (no he usado la palabra "cámara" a propósito, a ver si nos deshacemos ya de la subordinación al lenguaje cinematográfico de una vez por todas). En ambos casos, vemos la estela de las olas que deja el velero que se extienden hacia la derecha de la viñeta. También nos permite esta misma viñeta ver la diferencia entre Pratt y Le Floc'h: en Corto Maltés los personajes hablan por los codos. En la viñeta de Le Floc'h, en cambio, van pocas palabras, y eso permite ver el paisaje. Sospecho que el objetivo es ése: ver el paisaje, una opción estética pero también narrativa para que veamos la inmensidad del mar y, en general, del objetivo que tiene que cumplir el funcionario ingeniero. Además, es algo muy gafapasta eso de que las palabras parezca que ocupen poco para que la viñeta parezca vacía. O llenar la viñeta de grafemas para que parezca que hay mucha información. En realidad, informción la dan las palabras y la ausencia de las mismas. Otra diferencia es que Le Floc'h tiene más cuidado a la hora de dibujar figuras alejadas; así que aquí vemos la figura blanca el ingeniero y su cabeza, y una silueta negra. Hugo Pratt lo despacha todo con gotas negras.

v1, v2 y v3/v2, v4 y v5: Igual que las miradas hacia ningún sitio. Que me suena haber leído algo de esto... en ADLO? ¡No, no, nonono! Fue en los fantásticos Team Triumph, unos tebeos de risa que parodiaron superhéroes. Ahí se decían cosas como: "¿por qué mira a la ventana si me está hablando a mí?" o ¿Con quién habla? ¿Es que hay alguien al otro lado de la cortina, comandante?" (ni siquiera cito; parafraseo de memoria) No os molestéis en buscar por Internet nada porque apenas hay esto o el blog Yo digo no. Y eso y nada es lo mismo para un tebeo bien pensado, divertido y bien pensado (creo que no me repito).

v1, v3/v2, v4, v5: Los ojos que son rayas y que hace que los personajes parece que estén dormidos todo el rato, en las mismas viñetas. Recuerdo haber visto esto al principio de los tiempos, en varios tebeos de dibujo realista o serio. Por ejemplo, en el Capitán Trueno. Así que, cuando leí  Lucha contra el Mar, tal vez la mayor aventura del Capitán Trueno, contra El Halcón, pero también en su enfrentamiento previo con Sinko, al comunicarse que es ciego, me pareció lógico. Cosas de los dibujantes. Haced la prueba, que yo la hago a veces: id con los ojos entrecerrados y veréis lo que os dice la gente. "Niño, deja de hacer el tonto y abre los ojos"."¿Es que te ha entrado algo en el ojo? A ver". "¿Te molesta la luz" (esto, menos, aunque es lo más probable). O "¿Tienes sueño?". O. "¿es que no te interesa lo que estamos diciendo?" En cambio, esto pasa en los tebeos de dibujo serio y nadie les dice esas cosas, de donde es fácil y razonable inferir que su verosimilitud y realismo es escaso, por más que digan.

v1/2 y v1/v5: Los cigarros. Los tebeos de Corto Maltés son sucesiones de viñetas de bustos parlanchines que fuman más que divagan sin concusión.

v1/v2: El viento que se lleva el humo del cigarro de Corto Maltés y el que se lleva la corbata del ingeniero.

v1/v5: O, directamente, las corbatas de Corto y de Nonna, que es el individuo de rojo con patillas sacadas de Astérix en Hispania o de Astérix en Córcega, lo que indica que la caricatura de Goscinny y Uderzo está basada en hechos absolutamente reales.De ahí su potencia y su permanencia.

Y cosas que aquí no salen pero es que me da pereza y apuro copyrightero escanear más páginas: las gaviotas. El ingeniero tiene una escena de diálogo con una gaviota que recuerda a escenas oníricas de Corto Maltés y a Por culpa de una gaviota, o las nubes, que aquí vemos en Hugo Pratt y que Le Floc'h utiliza de forma semejante.

¿Tiene algo de Goscinny? Jo... pues, sí... de Astérix en Córcega. La gente, las patillas de los hombres... Curioso. ¿Será casual? No, más bien es que las caricaturas de Goscinny y Uderzo estaban basadas en realidades, y eso es lo que convierte sus gags, sus caricaturas, páginas y escenas en clásicos perdurables. Creo que me repito... pero iterar que Goscinny es el mejor no es repetirse, digo yo.
Se lee bien, rápido, ágil, pese a que parece una historia pesada, osea que no es del todo como una película europea, por el bien de todos. A mí me ha durado apenas 3 recorridos de tren. Y, al llegar a cada una de las etapas me han dado ganas de pararme y seguir leyendo.

TNR: Las Orcas mordieron PyonPyang

Data Estel·lar diuen que neva a Granollers 2010 però aquí no fa més fred que ahir: Dissabte 20100213

TNNR: Tebeo No Necesariamente Recomendado. Se trata de unas siglas que me acabo de inventar, aunque llevo meses dándole vueltas a cómo hacerlo y luego lo hago como siempre, esto es, de golpe, y salen las cosas como salen, basadas en el conceptoanexo a las siglas, y que sale del otro foro de siempre

Para el que no quiera que le de la lata pero que, pese a todo, ha entrado incomprensible en este blog:

Abstract: Me he leído Pyonpyang, adquisición salonera que podría haber sido peor. Comparado con El Loto Azul... en fin, que Hergé demuestra que puede haber descripción y aventura.

Abstract: I've read PyonPyang, fairian acquisition which could have been worse. Compared to The Blue Lotus... Well, it's a fact that Hergé shows that it can be description and also adventure.

Abstract: He llegit Pyonyang, adquisició salonera que podria haver estat pitjor. Comparat amb El Lotus Blau... en fi, que Hergé demostra que pot haver-hi descripció i aventura.

Abstract: J'ai lu Pyonyang,  acquisition saloniére qu'il a pu étre moins bien. Comparé avec Le Lotus Bleu.... en fin, Hergé démontre la possibilité de l'existence de description et aussi de l'aventure.

Guy Delisle es el autor de la ultravalorada obra de narrativa gráfica en formato novela ídem, lo que antes había sido conocido como un tebeo, titulada Pyongyang. Nótese como en el enlace, la RAE, osea, la Real Academia Española, cuyo cometido principal es de españolear y españolizar los préstamos lingüísticos del inglés y de otras lenguas, no da, sin embargo, un gentilicio para el habitante de esa ciudad. Así pues, me arrogo (elija el lector si en su primera o segunda acepción) la responsabilidad de atorgar un gentilicio: "pyongyanés/a", eliminando la incómoda "g" del final. La acepción más directa sería "pyongyangués". En ambos casos, la pronuncación no es "pionyanloquesea" sino "yonyanloquesea", aunque sería preferible usar un inicio oclusivo de la "p" como si fuera un timbre y enlacer directamente con la "y", siendo el efecto como el de una n convertida en ñ, o sea una p convertida en [pñ] (/~p/, donde la tilde la ~iría sobre la p). No debería ser difícil de aceptar para una letra, tan estimada por tanta gente, en concreto por el que esto suscribe, dada su cercanía alfabética con la n, o con la ñ, y siendo inmediata vecina de la vocal o, que todos conocemos bien, y una de cuyas particularidades es la de ser acentuable, bello espectáculo que reconocemos sobretodo cuando la palabra es aguda acabada en "ón" (camión). Además, en otros idiomas románicos, la "o", en catalán, sin ir más lejos, la vocal de la luna llena (expresión tonta a imitación de metáforas comparativas similares que se dan en demasiados artículos que hablan sobre marcas y empresas, sobretodo, de comunicacion, informática y demás tontás), tiene dos acentos, expresados gráficamente como ò y ó), y en francés, existe incluso fonemas nasales para la m, letra también del vecindario de nuestra estimable consonante p., como se desprende del Alfabeto Fonético Internacional. Un pequeño esfuerzo sonoro aunque no gráfico que espero no cause estériles debates entre los sectores tradicionalistas de la letra p, puesto que, en un mundo en cambio y con un proceso de globalización en marcha, todos, y también las letras -grafías y fonemas- han de estar dispuestos a una adaptación, como la que he explicado, no compleja y que nos provee de una mayor diversidad sonora, tan necesitados como están nuestros oídos de ella. De todos modos, para el gentilicio o para el nombre de la palabra me gusta más: "PyongPyang", que suena más chinalándico.

Nota: es cierto que he escrito "nasal" aunqu tal vez sería más adecuado decir "palatal", en concreto sería una mezcla entre "oclusiva bilabial sorda" (p) palatizada (la grafía ñ corresponde al fonema de la nasal palaatizada /ɲ/) (paso de lo de "sorda" o "sonora"). Pero no está claro, como casi nada de lo relativo al AFI, por más que ellos se crean que lo hacen muy bien.

Durante los últimos años, y antes de que se nos vaya el santo al cielo, hemos asistido con curiosidad no exenta de estupor cómo el mundillo de la élite paraintelectual tomaba posiciones en el mundo de la historieta. Pese a lo que varios bienpensantes nos habían querido hacer pensar, no es que el tebeo ampliase su público, sino que otro segmento, igual de cerrado a lo demás, que los demás, hacia presencia en el magma de elementos heterogéneos que forman la historieta. Podría haber estado simplemente bien pero nos encontramos enseguida con un tema que las demás tribus habían dejado atrás desde los mismos de los debates por Internet, que han sido cuando, por fin, lectores separados por distancias físicas, geográficas, sociales, culturales, de estilos de vida y aficionados a diferentes géneros, han podido debatir entre ellos y acercarse, gracias a ese gran invento que es el hiperenlace, y que existe al menos desde 1994 en versiones de WordPerfect (cuando pasó a denominarse CorelPerfect) y que nos llegó al gran público cuando Internet comenzó a ser habitual, como unas letritas azules subrayadas por las que, picando, te trasladabas a otros sitios, a géneros, autores o historietas ajenas a lo que tal persona consideraba lo mejor. Puedo poner una fecha, 1999, cuando los chats sobre tebeos podían ser muy virulentos (no sé si hoy lo son). Y podemos poner segmentos anteriores de gente diciéndonos que lo bueno era lo que ellos decían que era lo bueno, vinculados a sus intereses comerciales y empresariales, así como a sus gustos personales. ¿Cuántos libros de Javier Coma existían en la biblioteca de la Universitat Autònoma de Barcelona hablando sobre sus clásicos estadounidenses de los años 20-50, y cuántos no existían sobre otros temas? ¿Cuánto no hemos tenido que leer sobre lo buenos que eran los superhéroes, o sobre lo malos que eran, en contraposición a otra cosa, repletos de datos sobre eso y eliminando información sobre lo demás? Durante lustros, Marvel era lo mejor, tal vez porque poco acceso teníamos en España a DC... pero nada se comentaba sobre montones de otros temas, autores, países o géneros. O ¡cuántos libros hemos leído y cuántos artículos sobre las excelencias de Hergé! Llegaba un momento de mala interpretación coránica: todo está en Tintín y lo que no está no merece ser conocido. porque por algo será Como también se había leído lo variado que era el manga, en vísperas de su importación, creando un caldo de cultivo favorable, a lo que luego básicamente han sido tebeos de gente pegándose en páginas vacías, y con la llegada en cuentagotas de esas cosas tan variadas que existen... si no dudo de sus existencia es porque lo leía en El Gran Libro de los Manga, de Alfons Moliné. A la vez, también se nos dijo lo malo que eran los manga, porque habían matado la producción española, una producción que no había sido apoyada por las propias editoriales. Simplemente recordaré la gran campaña que se hizo sobre Akira durante 1990-1992, cuya película película el manga, publicado por Ediciones B-Grupo Zeta que estaba a punto de abandonar los tebeos de humor españoles como si nunca hubieran existido, igual que se habían abandonado para el gran público las historietas de dibujo denominado "serio" de Bruguera, Toray y otros, y que no se recuperarían, o de ejemplos posteriores. Los mismos que se quejaban de los manga eran los mismos que los promocionaban. En realidad, una cosa no estaba necesariamente reída con la otra pero era más práctico para todas las editoriales señalar culpables.

Todos estos debates sobre cuál era la mejor raza aria del comic quedaron arrinconados, o así me ha gustado creerlo. Ningún tebeo se impondría sobre los demás. La tolerancia llegaba y de todos sitios se podían sacar historias, viñetas, escenas o momentos memorables. Por supuesto, a cada cual le seguiría gustando una cosa. De hecho, los compartimentos de lectores seguían siendo bastante estancos, pero existía un mayor permeabilidad. O igual es que la gente que leía ya lo había leído todo y pasaba a pacer en otros prados.

Y llegaron los tebeos gafapastas. Lo gafapasta, tal y como este bloguero lo ha ido intuyendo, surgiría a mediados de los años noventa, en una mezcla de "cómo mola ser joven", promovido por la prensa  multimedia. Un ejemplo: El País de la Ton... Tentaciones, suplemento de los viernes de El País, de mediados de los años noventa; su sola lectura de titulares y contenidos era para hacer enrojecer de ira a cualquiera con mínima capacidad de raciocinio, una manipulación extrema y sutil para decirte: "nene, tú vete a emborracharte pero, como sabes leer y escribir y las cuatro reglas, aquí te pongo una cosa sobre una exposición que parece muy importante porque lo decimos nosotros, y luego están esas cuatro cositas, que dan el pego, y que se ven muy para jóvenes, que si el cine o  la música con palabras tipo "indie" o "alternativo" y no reflexiones que ya lo hemos hecho nosotros, tú mezcla frases de Los Simpson con alguna de algún autor de esos pesados de Filosofía y a ligar y ya está". Y en todo eso, que se hizo por tele, radio y prensa escrita, se resucitó el viejo concepto de "pongamos comics que son para jóvenes", "qué son kómis?" "como los tebeos de antes", "¿Roberto Alcázar y Hazañas Bélicas y Mortadelo?" "Huy, qué va, algo consistente"... dirigido a gente cuyo mayor acervo cultural, todo hay que decirlo es haberse inflado a ver pelis de Rambos, Rocky y sucedáneos (sucedáneos de eso, digo) durante los años 80. 

Así que, cuando los tebeos gafapastas llegan, se comienzan a publicitar como "un comic para aquel que no es lector habitual de comics", no prestigiando al comic ni a su lector sino aún machacándolo más, en un ambiente, creo que más ficiticio que real, de incomprensión por parte de un mundo que odia y teme a los lectores y a los tebeos, que al final acabarán autodenominándose colectivamente como "frikis", el antiguo insulto anglófono convertido en definición reivindicativa. Que a la gente le gusta llorar. Este tipo de frases se podían escuchar ya en el 2001 o 2002, en el programa de radio Més Enllà de la Vinyeta, a la sazón el único programa de radio sobre tebeos (RNE-Ràdio 4), se podía escuchar con frecuencia a la responsable de Comicvia que traía un comic para alguien a quien no le guste el comic. Seguramente era un contrapunto a un programa cuyo contenido versaba, en un 95% sobre tebeos de superhéroes, relacionados con las incipientes películas o mejor dicho, sobre cosas de superhérores sacadas de Internet, anécdotas de Dónde Estás Corazón (se dice que el guionista tal se ha peleado con el dibujante cual porque se chocan los codos porque uno de zurdo y el otro diestro... grandes noticias). Puedo ser duro con el programa porque me lo tragué durante muchos sábados hasta que vi que la cosa no mejoraba, y que, para eso, ya estaba Internet. Si mejoraron más tarde, fue eso, tarde. Pero igual era una estrategia: lanzar ese <5% del programa en contenido, no en presencia de Marisol, que era continua, sino en contenido de tal comic, como un tebeo alternativo. La sensación, y fue de las primeras veces que la tuve, fue que ese sí era un tebeo que valía la pena, y no los otros. 

Lamentablemente, luego he leído varias cosas de estas, y he visto montones de críticas positivas sobre tebeos que son como los otros, soportables a ratos e innecesarios a veces.

El caso de Pyonyang es uno de estos. Sólo se me ocurre compararlo con El Loto Azul. Un individuo se va a un país lejano del que sólo conocemos sus rumores. ¿Serán ciertos? Hergé nos lo hace pasar bien, nos mete en China, entonces aún más desconocida que hoy en día, y nos explica cuatro cosas. El dibujo  y la ambientación es excelente. Pero Guy Delisle nos hace estar fuera de Korea del Norte (lo prefiero con K). 

Todo lo que sucede en Korea del Norte es raro, malo, negativo. Uno tiene que estar prevenido. Seguro que no es ningún paraíso pero, si pusiéramos un tebeo denominado París, y sólo sacáramos lo mal que conducen los franceses, que se dedican a quemar los coches de los demás, etcétera, también tendríamos una imagen muy negativa de Francia. 

A nivel conceptual, tenemos el mismo tipo de tebeo gafapasta de toda la vida: una historia autobiográfica. Como si el diario autobiográfico diera más empaque o más realismo o más verismo o verdad a lo que se cuenta. Es como decir: "hey, que lo he visto yo". Nos encontramos ante, de nuevo, un individuo de clase media, que se asombraría lo mismo ante lo que pasara fuera de cualquier barrio de lofts. Su trabajo, como siempre, es del tipo "artista plástico" "animación", es lo que es el autor, pero es que en otros tebeos gafapastas tenemos al consabido escritor... En fin, lo de siempre. Sin novedad respecto al resto de tebeos gafapastas.

A nivel gráfico, tenemos ese dibujo como falsamente simple, que parece hecho a lápiz. Como es habitual en los tebeos gafapastas, con variedad de grises, sin color. Sospecho que son opciones estéticas y no porque sea más barato. Lo digo porque estoy harto de ver tebeos de Astiberri o de Sins Entido de los de vender la muela para comprar pollo, y también son sin color.

El blanco y negro es una opción para decir: que esto es serio, que son como las letras de un libro. Una empresa de impresoras decía hacia el 2002 que el mensaje le llegaba más al receptor cuando era en color, y ponía incluso estadísticas, irrefutables en tanto que inencontrables. En el caso de lo gafapasta el medio es el mensaje y el mensaje es la ausencia de color, osea que el medio es la ausencia de color, y es eso lo que da la sensación de que aquello es verdad, como cuando se ven catástrofes en la tele, y las pantallas permanecen en ese canal porque "eso es la verdad y es lo que se tiene que ver", cosa que se ha imitado en las disputas de los programas de creación de falsa realidad, como los grandes hermanos o los de famosos en gallineros, que la gente cree que son verdad y por eso se siguen tanto. El blanco y negro, en un público desinformado y con poca cultura, crea sensación de Verdad. Y esa sensación es la que promueve gran parte del subgénero gafapasta en los tebeos.

El formato es de un libro. Tiene que ser el de un libro. No puede ser ni del tamaño, ni del color ni del aspecto de un tebeo. ¿Hay muchos tebeos gafapastas de grapa? Y  les ponen solapas, porque se ve que gusta. Las solapas son un rollo. Su utilidad estética esconde la utilidad de fortalecer una tapa débil, igual que los arcos de La Alhambra son de yeso o algo así (¿pam?) y no soportan la estructura que parece que sujetan. Pero tienen otra utilidad que es dar aún más la sensación de que estamos ante un libro. 

Escribámoslo claro: lamentablemente otros tebeos, como los de superhéroes han imitado esos estilos de formato. Ahora es posible ver muchs tomos con solapas y cosas innecesarias. Es como si el producto fuera el formato. Como si eso lo definiera.

El tamaño está muy bien. Imita a ciertos libros, cierto, pero es mejor que no sea tan grandón como los macro-tomos de Watchmen o del Corsario de Hierro o de otros tankobones que han sacado desde el 2008 en adelante. ¿Soy el único que ha sentido deseos de descargarse de internet esos tebeos que tienen formatos incómodos, inaprensibles, feos, que superan las medidas de todo piso construido en los polígonos de viviendas de los años 60 y 70 y los de los años 90-00 durante la Era de la Gran Especulación Inmobiliaria?

El contenido del tebeo no deja lugar a error: el lector jamás vivirá en Pyonyang. Se ve desde la primera viñeta. Es como si existiera una especie de viento de la soledad entre cada vez que habla el protagonista y los que le contestan. Me puedo plantear que es un efecto buscado para distanciarnos de una realidad de la que hay que distanciarse según el autor... pero es que otra característica que se repite continuamente en montones de tebeos gafapastas: el silencio o los diálogos con sensación de silencio o las viñetas mudas que ensordecen o los paisajes que hacen daño a los oídos. Seguro que siempre tienen su explicación: que si la soledad del protagonista, que si la incomunicación en una sociedad deshumanizada que blablaba y demás cosas que la gente quiere oír... pero hago memoria de tebeos del Oeste, y a veces existe ese silencio y otras veces no. Hay variedad. 

El tebeo tiene apartados interesantes y otros muy tontos. Por ejemplo, y no seré exhaustivo, porque para eso vas y te lo compras: [p2] el policía pregunta qué cosa es un lector de CD, para demostrar lo atrasados que están en ese país (iba a comentarlo... ) y luego le pregunta por el tipo de música. Entonces el protagonista, en vez de decir que es música moderna y punto se lía con estilos musicales que le sonarían a chino a cualquiera que no esté en esos temas. Pues eso se convierte en un estilo de Guy Delisle, igual que la manzanilla se convierte, para mí, en el estilo de ciertos gags de Ramis.

Si el lector de este artículo piensa que voy con prejuicios con Pyongyang desde la primera página, es que no ha visto la p2v2, donde Guy Delisle lo primero que se lleva a Korea del Norte es la novela 1984. Es decir, que desde que preparó el viaje, ya iba con prejuicios, actidud que la Sociología, en su primera lección, nos pide abandonar. Guy Delisle hubiera hecho bien, él y su editor, claro, en leerse el libro de Peter Berger, An Invitation to Sociology. Me apostaría algo a que los norkoreanos serían tan fríos o distantes con o sin monarquía comunista.

[Nota añadida el 20120131: Si uno entra como turista en Estados Unidos de América habiendo dicho en twitter que va a desenterrar a Marilyn Monroe, lo más seguro es que la policía busque palas. que los retengan, les prohíban la entrada y los trates como terroristas. Dato verídico.  Por cierto, nada nuevo: que yo sepa en 1985 ya denigraban así a los ciudadanos de otros países, y escupían de esa manera sobre los principios de la sensatez y la democracia. Digamos que en Korea del Norte fueron más considerados con Guy Delisle.

No sé ... hace días que comencé este mensaje... Entremedias me he leído Jungle Town, de Tito Faraci y Giorgio Cavazzano, BM:Thor 3 y 12, y varias páginas de Cuto y de autores del TBO como Coll, Castanys, Urda y otros. Me he quedado dormido cuando no debía. He soñado cosas complejas. He gritado "fachas" a la mitad de los gestores-decisores públicos (de la otra mitad no sé nada) y varias cosas más. Evidentemente este párrafo es una justificación para decir que no sé si continuaré con el mismo tono con el que comencé el mensaje. Para empezar, no recuerdo de qué iban estas dos oraciones abandonadas al comenzarlas:

Enseguida, se nos dice que

Entre ellos, Pyonyang. El esquema d


Cuando alguien llega a un país llevando 1984 ya sabemos que va con prejuicios. Peter Berger, y disculpad si me repito, ya nos avisó sobre los prejuicios  en An Invitation To Sociology (let me refuse it, replicaría yo). Existe edición en catalán, por Joan Estruch, en una tradaptación muy adecuada. Delisle ya entra en Korea N. con la idea de que aquello es una dictadura cerrada y hermética con voluntad de atontar a sus habitantes (y no he escrito "ciudadanos". véase La Cultura Política.

Voy a probar: Enseguida se nos dice que los norkoreanos son unos paletos que no entienden de nada. Le enseñan un CD a un poli de la aduana y no sabe ni lo que es. Puede ser eso... pero podemos enseñar aparatos de todo tipo a mucho tipo de gente, presuntamente informada, y que tampoco sepan lo que es. Un móvil, al principio de los mismos, uno con cámara cuando comenzaron a extenderse por el 2004, uno sin teclado pero con una pantalla táctil allá por el 2009... O aparatos más corrientes incluso. Una exprimidora de tal o cual tipo, o una torradora o tostadora de pan de modelo "del que no tenemos en casa" ya nos haría preguntarnos qué cosa es. Pero eso, no saber qué aparatejo es, que no es prueba de nada, lo utiliza torticeramente el autor como prueba. Es el periodismo estilo "cámara oculta" que no sólo abandona toda ética el que ahí entra sino que además abandona la existencia de hechos por la existencia de rumores y creencias.

Que lo demás sea o no sea cierto queda entelado por ese tipo de prejuicios, que se repiten a lo largo de toda la obra. Si critico esto en los tebeos anticomunistas de Thor, Hulk, Iron Man y otros... con más razón hay que criticarlo en un caso como éste, alabado por el Gran Intelecto.


El autor es el protagonista. Eso es un rasgo típicamente gafapa.  Se ve que eso otorga mayor credibilidad.

El resumen del libro es que no le gusta Korea del Norte en general.

p29 Sobre Korea del Norte se puede decir que es la primera Monarquía Comunista que existe.  La segunda , posterior al tebeo, es Cuba, donde Raúl I (¿le llamarán Rául o Raúl? Es que en mi barrio siempre les acababan llamando Rául) ha sucedido a su hermanico Fidel I. Monarqía Comunista.... Sobretodo se acierta en lo de monarquía. Porque lo que sabemos es que eso tiene poco de Comunismo: que la gente muere en hambrunas, que el país se gasta la mitad del presupuesto en armas y que han sido incapaces de elevar el nivel de vida de la población con lo que parece ser un alto nivel de corrupción institucionalizada que esta BD nos lo plasma en los regalitos (coñac) a los jerifaltes (páginas finales).

p151: Al final, en plena Globalización, los países menos enemigos, como la República Francesa de Francia-Unión Europea se dedica a deslocalizar de mala manera la producción de cosas que necesiten mucha mano de obra y pocos derechos laborales y sociales. Así, como no podía ser de otra manera, Korea del Norte pasa de ser un país revolucionario a un país que sigue el modelo de centro-periferia, una colonia de producción con mano de obra extremadamente barata y con menos huelgas de las que puedan haber en Korea del Sur (años 90: astilleros y demás). Korea del Norte se ha convertido, así, en una suerte de tonto útil del Capitalismo Global, una reserva de esclavos para cuando se acabe el continente chino. Eso lo refleja bastante bien Guy Delisle, con alguna crítica a Francia en ese sentido. p68. Pero no critica a Canadá, que es su país, del mismo modo que ningún norkoreano critica al suyo. Es lo que hay. Una falta de autocrítica continua, y un extremo de creer que la crítica es traición.

Guy Delisle, como tantos otros críticos con Korea del Norte, se cree que los norkoreanos son raros porque tienen el coco sorbido por la coerción comunista. Los alemanes o los suizos han flipado durante los años 90 y 00 cuando han visto a tanto ton... habitante de nuestro país con teléfono móvil a todas horas. Cada cual, en realidad, ve cosas raras en los otros, por una cuestión cultural. Sospecho que los koreanos seguirían siendo distantes y reservados en ausencia de Comunismo. Por otro lado, se ve la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio. Si son feos los edificios koreanos, también lo son los barceloneses. Se comenta el puente pintado y dejado a medias, que a las dos semanas volvía a coger el color del óxido debido a la mala calidad de la pintura. Ineficacia, corrupción... asumido que ese presunto sistema comunista no es mejor que otros, es lógico que sea tan malo como lo que hay en sitios más cercanos. La pintura blanca del asfalto que dura el tiempo justo de hacer Elecciones Municipales. Las inauguraciones de lugares vacíos,  los pisos agrietados por la corrupción urbanística (véase España Directo alguna vez). etc... todo eso en el mundo libre, capitalista y democrático.


O las discotecas esas que se queman de vez en cuando en Indonesia o en la India... en esos otros países libres pero asiáticos, capitalistas pero en vías de desarrollo... osea, con poblaciones pobres y miserables como Korea.

p58: Se critica la manipulación ideológica. Si un edificio se incendia han sido complots del exterior... Pero ¿y esos complots de los que nadie sabie nada sobre terrorismo islamista en toda Europa y Estados Unidos? ¿Y los controles exagerados de los aviones, total para que se fugue un agente del Mossad cualquiera tras haber matado a un tipo en otro país?

Criticar lo malo de Korea del Norte no está mal... pero pónganlo en contexto de vez en cuando... y compárese con lo que pasa en Europa.

En p50, Delisle se queja de lo contrario de lo habitual: de que un tío le da palique, pese a que él no entiende nada de koreano. ¡Cuántas veces no hemos visto a gente de diversos países intentando conversar!  Y se  suele decir que es un rasgo de intentar comunicarse con otro... excepto cuando el que lo hace es un peligroso agente comunista de Korea del Norte. Se ridiculiza en exceso al koreano de a pie en este tebeo.

p63: "Oyéndoles, la guerra terminó la semana pasada y volverá a empezar cualquier día"... pero no se habla de que sea contra Korea del Sur sino contra "los americanos". Curiosamente, ¿qué país fue el que se inventó lo del Eje del Mal. -Iran, Irak, Korea del Sur, Siria, Sudán...-? Respondo: Estados Unidos de América, que están a cuatro pasos (Alaska). Osea, que también el gobierno de los Estados Unidos piensa que la guera acabó hace poco y que se puede reactivar... cuando convenga a sus intereses electorales, como ya sabemos desde los tiempos de Reagan, y como vimos en tiempos de Clinton (bombardeos contra almacenes farmacéuticos de Sudán) y de el emperador global Bush II, el Zapateao. (Irak). (Bush II, porque también en las repúblicas libres del mundo libre, capitalista, libre, democrático y libre hay monarquías).

El dibujo es ese estilo de dibujo gafapasta como dando a entender que han tomado cuatro apuntes y ya está. No es un dibujo atractivo. Seguramente no lo pretende... o seguramente pretende -el medio, digo, el tebeo es el mensaje- atraer por un dibujo poco atractivo, porque eso parece más verista. Igual que el la gama de grises que parecen hechos a lápiz. Me pregunto si la documentación es de memoria -excelente en ese caso- o si está basada en fotos... pese a que se nos repite la dificultad para realizarlas

p75: sorpresa del protagonista ante la respuesta, poco elegante pero cierta, del koreano sobre su visita a París: no está limpio. Tooooo-ooooooooodo el mundo que habla sobre París comenta que es la ciudad del amor y otras patochadas por el estilo, de donde infiero que amar es hacer cola para pagar una entrada. París será todo lo grande que quieras, capital de nosecuantas cosas culturales, de las revoluciones y de patatín y patatán... pero es una ciudad sucia. Que si te preguntan puedes quedar bien, pues sí... pero el koreano responde eso.

p75: Por lo visto, Korea del Norte se basa en un sistema en el cual todos son espías, es decir, todos o muchos cobran del Estado. Así pues, tienen un montón de esclavos aún más ocultos, esperando el momento para ser pasto del turbocapitalismo.

p61: el norkoreano responde "si quiere" a una propuesta de ir al cine. No se va al cine. Se puede pensar que es una respuesta tonta, mal montada... tal vez por la imposibilidad de decir "no" directamente por órdenes de los jefazos... pero recordaré las dificultades para conseguir que un japonés (mundo libre, capitalista, fetén) diga que "sí, de verdad" porque tienen varias expresiones que parecen que quieren decir que sí, pero que a veces quiere decir "sí, ya te he escuchado" o "sí, me lo pensaré y ya veré si sí o si no". Pero el autor no destaca si esto es porque el norkoreano es tonto perdido, o por alguna razón cultural (que es lo que yo creo). Ahora bien, subsumido en la típica crítica de la cual me permito dudar puesto que es la que llevo leyendo y escuchando desde el año 1994, por la cual todo esto es por estar aborregados por el comunismo, está claro que esa frase "si quiere" está escrita en algún manual del buen espía acompañante norkoreano, según lo que se desprende del tebeo.


p22: no hay bombillas de más de 40w en el hotel... Me suena familiar. Desde que impusieron las bombillas chinas de Philips que dicen que son más ecologicas pero que en realidad son fluorescentes, por tanto, que es mejor no tirarlas a la basura normal prque llevan ese gas dentro, al contrario que las incandescentes que eran un vidrio sin aire, han desaparecido las bombillas que hacen luz de 100W, osea la que iluminan de verdad. Las otras pueden escribir mil veces que son equivalentes a lo que sea y que duran más... pero es falso, duran menos (duran unos 2 años, si tienes suerte, o menos de un año, que es lo normal) y equivalen, como mucho a una bombilla de entre 60 y 80 W. Comparar Korea del Norte con Europa es factible.


p139: Se critica incluso la forma de cocinar, como es la cantidad de aceite. Las grasas de todo tipo invalidan la gastronomía de montones de países. Ese comentario se puede hacer de muchos sitios. Realizado sobre Korea del Norte es añadir más leña al fuego.

Sobre el estilo seré breve, aunque es de las cosas que más me impactan en el género gafapasta de la novela gráfica. Se trata del estilo de dejarte colgado, como sordo, al final de una escena. No es un gag, ni un chiste, ni algo positivo ni negativo, ni algo que haga avanzar la historia; ni siquiera es una anécdota. Es como el eco del silencio. P57, p71, p7.

Bueno, ya he dicho bastantes cosas. Hay más. Pero os cogéis el tebeo y os lo leéis y reflexionáis.


20100221

Ascó i el mur

Data Estel·lar milionetis Dijous 20100128

"Si hi ha un mur, no intentis travessar-lo, perquè tu mateix t'estàs fabricant la infelicitat", m'acaben de dir parlant sobre una altra persona i sobre un altre tema que no té res a veure amb l'economia del xantatge nuclear en què estem abocats.

Segurament hi ha una part de raó i em serveix per entendre la manca d'interès, de raonaments, de queixes o d'opinions de la gran majoria de la població que un es pot trobar sobre la majoria de temes que els poden afectar o que efectivament els afecten. Tot i que els fabrica-Ments del Marketing hagin repetit durant lustres que el consumidor és més exigent ara que abans, i que això causaria una demanda de més gran qualitat en productes i serveis, així com un augment en el número de reclamacions formals, i no només de queixes. Com tots sabem, o hauríem de saber, la qualitat taiwanesa dels anys 90 i la qualitat xinesa dels anys 00, ha eliminat qualsevol pretensió de qualitat en productes i serveis del tipus que sigui, més enllà d'unes pegatines on es diu ISO9001 i d'altres de similars que no amaguen més que falsedat i mal fer.

Qui és més exigent, en realitat, no és el consumidor, sinó el fabricamentde marketiner, el venedor, el fabricant, que ha aconseguit atontar poblacions senceres. D'eines hi ha moltes. La més tòpica és la tele, amb programes, sèries i pel·lícules que prescriuen, paraula que vol dir que fan prendre partit sobre allò que es parlar en el sentit que vol aquell qui dóna el missatge. Així, el Gran Hermano sí és un experiment sociològic si pensem que no analitza ni descriu allò que passa o que ha passat fins ara a la Societat, sinó que diu allò que ha de fer, els comportaments, paraules, sentiments i actituds de centenars de milers d'individus. Goebbels superat, i, a més, mal vist, pels seus hereus. Com Maquiavel, insultat durant segles per la gentussa assassina que ha manat a molts països. Un altre sistema per influir ideològicament és l'escola. De dues maneres, una és la formal, per la qual tenim que l'Educació té un programa dit, sorpresa, educatiu, previst per una normativa escrita per un govern, és a dir, per partits polítics, i per alts funcionaris que exigeixen desconèixer l'entorn social al qual s'adrecen. L'altra manera és la informal: el suc d'incultures entre els alumnes, que dóna un suc cada vegada més infecte, conforme passen els anys a l'Educació obligatòria. Això explica el perquè els alumnes dels instituts són força més maleducats, incultes, estúpids i indolents que els dels cursos de Primària. I, per què, els nens solen ser més proclius a la cultura que els adults. La tonteria, la incultura, s'estén més profundament i més ràpid que la cultura. Dir en una classe de Primària que no es passi en vermell o que no es fumi (tampoc tabac) és inútil, perquè el cúmul de mentides socials, l'agrupació de tonteria socialment acceptada i acceptable, el lideratge negatiu, en definitiva, sobrepassarà el d'aquests missatges de lideratge positiu els quals, diguem-ho clar, no es creuen ni els mateixos/es mestres fumadors que passen els semàfors en vermell. Per seguir amb aquests exemples, però que és extensiu a la resta de missatges positius que es donen als alumnes, nens i nenes, gent en període formatiu, i que, un cop fora d'aquest estadi, tothom intenta oblidar, de forma satisfactòria.

El cas més clar és de les autoescoles, llocs de corrupció on es diu com aprovar exàmens però on tothom, docents i alumnes, frisen per no acomplir les normes. De fet, què hi ha molta gent que posi intermitents en girar a les rodones (rotondas, en castellà)? Hi ha molta gent que no avanci els cotxes que van a 120 km/h per les autopistes catalanes? Doncs això.

I un d'aquests missatges positius, i complexos, inacceptables a nivell social, és el relatiu a l'ecologia i el medi ambient. De Medi Ambient, en queda poc més d'un quart sent generosos a Catalunya. Així i tot, la gent, amb tota una vida d'haver sentit tot això de protegir i tenir cura del planeta, fa que sí amb el cap, i es compra audis per anar a 190 per hora, fa ús amb fruïció de tot allò que és d'usar i llençar (no, avui no parlo de separacions i divorcis) i fabrica, no investiga i consumeix material embolicat en mil paquets inservibles que no protegeixen el producte adquirit i realment volgut, mentre diuen que ells no volen usar bosses de plàstic dels supers.

Acte seguit, algú proposa de reduir el consum, de reduir la despesa energètica... i els gossos de la guerra que només volen jugar s'aberronxen sobre la gineta monse... no, el consum energètic ha de continuar. Aquests ecologistes, digui's com a insult, volen portar-nos a l'Edat de Pedra...

Per no dir "caldo de cultivo", diré que el brou està llest per tornar a posar en marxa el destructor lobby nuclear, format per polítics com Vidal-Quadras (físic nuclear del Partit Popular), mitjans de comunicació com la COPE o La Vanguardia, i gent amb interessos econòmics, és a dir, gent que només sap viure de la corrupció político-econòmica i de les subvencions (Consells de Seguretats Nuclear, Enreses, etc.)


L'aclaparament cúmul de crítiques, unides a uns governs que no es poden dir ni d'esquerres ni ecologistes ni de debò. Governs, com el de Zapatero, que viu amb por, de la dreta, dels islamistes, d'ETA, de l'Església Catòlica, de tot arreu, però sobretot de la dreta nacional-nacionalista espanyolista i econòmicament neoliberal, en el benentès que se subvencionin les seves empreses i els seus empresaris i no els altres i no la resta de ciutadans, com puguin ser els treballadors assalariats. Així, Zapatero comença a no tancar centrals nuclears en ruïnes, per pressió de paios perillosos com Miguel Sebastían , i després diu, després, per cert, que el ministre Montilla ho hagués proposat, després del Ministre Piqué (ambdós d'Indústria, perquè són catalans, perquè només un català pot ser ministre d'Indústria es veu; a canvi de que cap català no sigui President del Govern, en una doble normativa no escrita), de fer un Magatzem Temporal de Residus, esobrrant que els residus són nuclears, que un Magatzem Temporal és un "Basurero", un Abocador, això que ara en diuen Ecoparc. I callant-se allò que un sap des de l'EGB/Primària i que li fan oblidar en passar per la Secundària i la Uni o la tele: que els residus són radioactius, que la radioactivitat provoca malalties molt greus, com càncers i leucèmies, que els pobles que rodegen les centrals nuclears, en un radi d'uns 30 km solen tenir una incidència més gran d'aquestes malalties, que l'Energia Nuclear és absolutament ruïnosa a nivell econòmic perquè depèn exclusivament de subvencions públiques i de beneficis privats, cosa que  serà el paradís de tot neoliberal, en realitat, però el malson de tot economista que sap que les subvencions passen a les factures elèctriques dels consumidors, i que aquesta temporalitat del magatzem és de 450000 anys. Una veritable Unitat de Destí en l'Universal, que deia el mateix Franquisme que va posar les Centrals Nuclears, no tant per tenir energia, que també, sinó per veure si aconseguien armes nuclears. Excel·lent, excel·lent.

Resulta que etern i temporal són sinònims en l'actualitat, per virtut dels tècnis en Marketing crea-ments.

Llavor comença la batalla. Com que se sap que el ATC (Almacén Temporal de Residuos) o MTC (Magatzem Temporal de Residus) ha d'anar a Ascó (localitat minúscula i perduda a la comarca del riu Ebre, encaixonada en un congost o un canó), cal dir que els catalans utilitzen molta energia, i que procedeix de la nuclear. Per tant, el sil·logisme és que si voleu energia, que accepteu les centrals nuclears i l'escombraria radioactiva de tota Espanya. Olé.

Malauradament, des del 2003 governen grups d'esquerres amb programes que contenen algunes cosetes a favor del Medi Ambient. Dic "malauradament" perquè Iniciativa per Catalunya Verds-Esquerra Unida i Alternativa ha decidit fer-se l'harakiri polític i oblidar totes i cadascuna de les seves propostes ecologistes. Totes menys la més ridícula: la dels 80 km/h per carreteres i autopistes del cinturó de Barcelona, quan tothom sap que la velocitat més eficient (amb dades del Manual de Circulació de 1993 són els 90 km/h, que ben segurament dilatat des de llavor per la major eficiència tecnològica), i això mentre el propi govern català subvenciona els cotxes més contaminants perquè són de la Nissan que vol despatxar i despataxarà els treballadors perquè això, Catalunya,  no és la gran plantació xina d'esclaus que voldrien. De nou, s'obliden d'allò après a l'autoescola, i diuen ecologia sí i hiper-consumisme també. També dic "malauradament" perquè des del 2003 no hi ha hagut cap pla ni local ni comarcal ni diputacional ni de la Generalitat per desenvolupar obtenció d'energia neta, moderna i extensiva a tot el territori. Catalunya és el lloc d'Espanya amb menys producció eòlica. Tot i això, quan es fa un pla eòlic, al mes de febrer de 2010 (¡7 anys de govern jugant al billar i cobrant dels impostos dels assalariats, que els paguen!), resulta que es menysté la participació política, ciutadana, local, comarcal... i només es tenen en compte -què, si no?- els interessos dels especuladors urbanístics, com sempre. No només no van tenir-ne prou amb destruir les hortes del Baix Llobregat, no només de destruir les costes catalanes, no només de posar en perill el riu Ebre (Flix, Ascó: lleixiu i química a la llera del riu, a pocs kilòmetres de la central nuclear... gràcies al Senyor Piqué per la seva gran gestió a Ercros, i als seus antecessors i successors), no només això sinó també volen destruir cada muntanya que trobin, millor dir, que vulguin. Així, per exemple, de 12 propostes d'una comarca, com l'Alt Empordà, se n'accepten 3; en altres llocs, on no volen molins eòlics, en posen una pila.

I de l'energia solar. Del que hauria de ser el motor econòmics i energètic del país, res, ni mu. Totes les indústries i edificis públics i amb participació pública, i entren, per tant i per descomptat, les Nissans, Seat i demés empreses, han de tenir els seus sotres solaritzats, això és, tots plens de panells solars. Oh, és que són cars, oh, és que ocupen molt, oh, és que... excuses. Això genera energia per a la pròpia empresa i potser per a l'entorn, és net, i redueix la petjada ecològica, ens apropa als compromissos de Kyoto, és net i ajuda al creixement econòmic. Les teulades de les naus industrials estan en desú, tret dels aires condicionats i similars; per tant, si les naus són bones per contaminar també en són per descontaminar.

Amb la quantitat de teulades inútils que hi ha a Catalunya, quantes centrals nuclears serien innecesàries? La resposta real és cap, donat que sempre hi ha un augment progressiu de l'ús de l'energia (el pilot vermell de la TDT, els telèfons mòbils, aquest ordinador qeu té no menys de 5 aparells electrodomèstics associats)... Però cal anar cap a un decreixement, cap a un no augment de la despesa energètica, per evitar el col·lapse ecològic.

I llavors surt el lobby pro-nuclear o, pitjor, el linxa-ecologistes, aquells que diuen: que no hi ha sempre Sol ni vent. Rar serà que hi hagi més apagades que amb les centrals nuclears, que s'aturen contínuament. Rar serà que hi hagin fuites radioactives o nocives per a la salut dels éssers vius. Rar serà que hi hagi els desastres que van haver-hi entre els anys 1993-2003 a la Catalunya d'Endesa, on cada setmana se n'anava la llum unes quantes hores. Cap al 1993, recordo que em tocava els dimecres pel matí cap a les 10h. Cap al 2001-2002, els apagons, per sort, van afectar l'Eixample i els barris dels para-burgesets barcelonesos, aquella gent que són uns dos-cent mil a tot Catalunya, però que són els únics que compten. Pitjor que allò no pot ser, amb una gran proporció d'energia d'origen nuclear i una altra de fòssil (petroli, gas natural).

El perill que veuen és l'avantatge que jo comprenc: que els consumidors passius n'esdevinguessin actius, tot i que en minoria. És a dir, que es desendollessin de les Endeses-Iberdroles. L'autonomia del consumidor podria existir, perquè també podria ser productor. Ni que fos com a minoria, els lobbies del model energètic dels monopolis de producció actuals ho veuen com un gran perill, i ho combateixen, amb unes eines immenses, com són uns grans mitjans de comunicació amb grans campanyes que donen a entendre que el que hi ha és el que hi ha i no es pot canviar, que la nuclear és una energia que existeix i que ens l'hem d'empassar (lluny de les seves illes Cayman i Seychelles, tot i que no tant, perquè corren el risc d'enfonsar-se per la seva mala praxis i perquè un cruixit nuclear els afectaria inclús als seus xalets de Sitges). Així, inclús El Periódico de Catalunya ha abandonat a aquells que saben que l'energia nuclear és un perill, com s'ha pogut comprovar en les pàgines dedicades a la notícia, on es minimitzen els riscos i el fracàs de l'Energia Nuclear i es maximitzen les possibilitats de creixement.

Evidentment, llavors comences a trobar-te amb interlocutors reals, unes altres persones, que diuen estar a favor de l'energia nuclear. Gent que no recorden ni ni Harrisburg ni Txernòbil (que va arribar aquí, tot i que les notícies sempre ens donen aquella cosa triumfalista de "es va aturar el núvol abans d'arribar a Menorca fiiiiiu", gairebé amb aquest tipus de frase còmica).

I es diu allò de que l'energia elèctrica que s'importa de França és d'origen nuclear. Igual que l'aigua del riu Roine, que CiU vol trasvassar a Catalunya des dels anys 1990. I no es parla que també s'exporta energia ni es parla de reduir la despesa energètica. No interessa.

Passo a parlar d'Ascó: és una petita localitat del riu Ebre. Està localitzada entre el gran embassament de Riba-Roja d'Ebre i Flix, on hi ha una important indústria química. En definitiva, el lloc per posar una central nuclear no podia haver estat menys adequat. No em vull imaginar que passaria si presa de Riba-Roja s'esquerdés i l'aigua vessés amb força sobre Ascó. De fet, sí que m'ho vull imaginar. M'ho imagino i penso que seria una gran pel·lícula de catàstrofes, o una gran historieta. Però, ja coneixeu a Indiana García, oi? Un argument  d'aquest estil seria possible als Estats Units, però a Espanya seria censurat per totes bandes. Ja li va passar a la pel·lícula Atraco Ferpecto, quan cap marca de grans magatzems, no va voler col·laborar en aquella pel·lícula, cosa que sí hauríem vist a Amèrica. Dir que hi ha aventures de qualsevol mena a una marca, empresa, localitat o persones conegudes del nostre país només comporta la censura. Es pot intentar.

Tampoc no em costa imaginar què passaria si la indústria química escletés, o si una fuita nuclear arribés a alterar els llots verinosos del riu Ebre al seu pas per Flix, on la fàbrica de lleixiu ha fet del riu un abocador durant cent anys. I no se sap que cap dels accionistes, gerents i directors estiguin a la presó, cosa que, recordem, sí que ha passat alguna vegada amb activistes ecologistes. 

Els accessos a Ascó, lloc escollit abans de començar la competició, és flipant per les seves mancances. Ni hi ha carretera en condicions, ni hi ha una via de tren digna de tal nom. Allà, a la comarca de la Ribera d'Ebre, la més abandonada de les comarques catalanes, potser de les més oblidades a nivells espanyol, ibèric i europeu, només hi ha el riu Ebre. Cap signe de desenvolupament. Cap al 2001, una nit Endesa va deslligar el rai tradicional que havia servit per travessar el riu, per no haver de pagar cap mísera quantitat en el seu manteniment. Pobles que tenen menys habitants al 2010 que al 1960. Cap indústria destacable. Agricultura a dures penes rendible. Cacics. No estem precisament a la Mesopotàmia que ens diuen els llibres de text, ni al Nil de l'Antic Egipte. Les vores de l'Ebre són un desert total, un desert amb ametllers i oliveres, amb l'amenaça nuclear. Ara bé, hi ha gent a la zona que estan d'acord amb el Magatzem Temporal de Residus (Cementiri Nuclear)... i són els que hi treballen. Els altres no tenen veu ni vot. Els dels pobles del rodal, tampoc poden expressar la seva angoixa clarament. I a sobre hi ha estúpids barcelonins que es pensen que estan lluny d'un accident nuclear. 

Certament, un accident a una central nuclear francesa seria catastròfic per a Catalunya, també. Però, malauradament, els francesos no són tan llestos com es pensen, així que els agraden les nuclears. També van votar Le Pen, Sarkozy i Chirac (àlies La Bomba Shiiiii...rac, pels seus experiments nuclears a Mururoa, al 1995). Més important és que França és un altre Estat i, per tant, els catalans o els espanyols no hi poden influir. Però aquí sí, així que la responsabilitat legal, social, ètica, medioambiental, econòmica... la tenim al nostre territori. És a on s'ha d'actuar perquè és aquí on podem actuar. Cal civilitzar el nostre país, abans que queixar-se de la barbàrie que hi ha als altres.

Com a mínim, per tant, cal evitar un accident nuclear català a Catalunya i entre catalans. I la forma de fer-ho és fàcil: sense centrals nuclears catalanes.

El consens, però, no existeix. És interessant. Quan un sent sovint durant lustres els mitjans de comunicació catalans, fets per gent de la que compta, els para-burgesets, sembla que el consens català es trenca des de fora. Que és un tal "Madrit" qui lluita en contra. Aquest "Madrit" i la seva "Brunete Mediàtica", en realitat, emmascara la falta de consens intern sobre molts i molts temes, entre els quals hi ha el tema medioambiental i nuclear. És des de dintre de Catalunya, amb catalans de soca-rel, que en diuen, on dinamiten els consensos. Són els cacics de cada zona (cacic és un concepte que sembla antiquat, de Cánovas i Sagasta, però existeix avui dia, modernitzat, i amb noves famílies de cacics apart de les antigues). Per exemple, un alcalde que diu que sí a un cementiri nuclear, i que resulta que és un dels pocs que treballa a la central... Caram! Quina casualitat! La mateixa casualitat que quan es requalifica una zona verda o una zona agrària per part d'un regidor d'Urbanisme que és constructor, o familiar de constructor, o promotor, o familiar, o amic, o untat pels junta-maons!

Puc seguir... però, arribant als maons, he tornat a arribar al mur d'Ascó.

20100210

Ase lo vuelve a aser. Mortadelo y Filemón: el índice

Data Estel·lar pre Dimecres 2010210

Ase62 lo vuelve a aser: el forero de latiacomforo lanza su índice de historietas de Mortadelo y Filemón.

Listados de historietas largas y, sobretodo, cortas, indicación de procedencia de revistas, de colecciones ole o superhumores pequeños y grandes, de autoría (Ibáñez o apócrifas). Sí, puede ser más completo, más cómodo, con más datos... pero, en ese caso ¿por qué no lo habías hecho tú antes?